Примеры в контексте "Glad - Рад"

Примеры: Glad - Рад
I'm glad I don't have to walk the whole length of the drive. Рад, что не придётся идти пешком всю дорогу.
I'm glad about this printer lag, because I was hoping to have a jaw session with you. Но я рад, что принтер медленный, я хотел провести с тобой оральную сессию.
I'm glad I didn't disappoint you. Я рад, что не разочаровал тебя
How glad I am to see you again! Как я рад вас снова видеть!
That's why he was kind of glad to see me go. Он был даже рад, что я ухожу.
Stuff I respect, kind of, and I'm glad to say, after all these years, I'm still finding little surprises. Вещи, которыми я в некотором роде горжусь, и я рад сказать, что после стольких лет, ты всё ещё удивляешь меня.
Am I glad to see you! До чего же я рад тебя видеть! ...
I'm so glad you're being so understanding about this. Я так рад, что мы поняли друг друга.
Now, I wasn't counting on that but I'm glad. Хотя я на это не рассчитывал, но я рад.
And I am so glad I stayed И я так рад, что остался
I'm so glad you guys could join us for dinner. Ребята, я очень рад, что вы смогли поужинать с нами.
To be honest dad, I'm glad you're here with me. По правде говоря, отец,... я рад, что ты здесь со мной.
I'm glad we could see eye to eye. Я рад, что мы поговорили с глазу на глаз.
But I'm glad you all have your guns out. Но я рад, что вы все вытащили пушки.
I'm glad we helped so many people. Я рад, что мы помогли стольким людям
And he's glad you got out so fast. И он рад, что ты быстро освободился.
Well, I'm glad you're not that guy, sir. Я рад, что вы не такой, сэр.
So I'm glad everyone's getting along so well. Ну, я рад что вы все хорошо себя чувствуете.
Lois, I'm so glad you're done with the dishes so that you can hang out and chime in on this. Лоис, я рад, что ты закончила мыть посуду и можешь отдохнуть и обсудить это с нами.
It's not one of the most requested songs, but I'm glad you liked it. Это не самая популярная песня в моем репертуаре, но я рад что вам понравилось.
I'm glad to see you've thought this all through. Я рад, что ты сделала это.
I'm so glad to see you back doing your job. Я так рад, что ты вернулся к работе.
I'm just glad that I could be a part of it, really. Я рад, что смог ему помочь хоть как-то.
As a matter of fact, I'm glad I've got you to myself for a moment. Вообще-то, я рад, что мы ненадолго остались одни.
I'll be really glad if you call if there's any change. Я буду очень рад, если позвонишь мне, когда у тебя что-то изменится.