So... I'm glad you dropped by. |
Я рад, что вы заглянули. |
I'm glad you're feeling better. |
Рад видеть, что вам стало лучше. |
I'm glad you turned up. |
Я рад, что вы объявились. |
I'm glad you thought of it. |
Я рад, что ты так считаешь. |
Pops, I'm glad you came. |
Пап, я рад, что ты здесь. |
I'm really not glad I heard that. |
Я не рад, что услышал это. |
I'm just glad that I was of some help. |
Я просто рад, что смог немного помочь. |
Okay, Teresa, Patrick, glad to meet you both. |
Хорошо, Тереза, Патрик, рад встретить вас обоих. |
I'm glad to see you made it pro something, Bobby. |
Рад видеть, что ты стал профессионалом хоть в чём-то, Бобби. |
I'm just so glad to see you're alive, Agent DiNozzo. |
Я просто рад, что вы живы, агент ДиНоззо. |
Well, I'm really glad that you guys did that. |
Я очень рад, что вы это сделали. |
I'm glad, as long as you're enjoying yourself and relaxing. |
Я рад, ведь ты там развлекаешься и отдыхаешь. |
Well, I'm glad you did. |
Ну я рад, что заключил. |
I'm just glad I have my wool scarf. |
Я рад, что захватил мой шерстяной шарф. |
I'm glad you got the chance to meet your mother. |
Я рад, что у тебя появился шанс встретиться со своей матерью. |
Look, I'm just glad there's two of us. |
Я просто рад, что нас тут двое таких. |
Lois, I'm so glad you decided to try this. |
Лоис, я так рад, что ты решила попробоваться. |
But I'm glad we are. |
Но я рад, что мы тут. |
I'm glad you're safe. |
Рад, что ты в безопасности. |
I'm glad this young lady's making you happy, but... |
Я рад, что эта молодая особа делает тебя счастливым, но... |
Okay, I'm glad you have a plan to outlive me. |
Так, я рад, что ты планируешь меня пережить. |
Well, I'm glad someone has something to smile about. |
Я рад, что хоть у кого-то есть повод улыбаться. |
I'm glad you felt it. |
Я рад что ты чувствовала это. |
I'm glad you took my call. |
Рад, что ты ответил на мой звонок. |
Well, glad to meet you, Dennis. |
О, рад вас видеть, Дэннис. |