Примеры в контексте "Glad - Рад"

Примеры: Glad - Рад
I'm going to be so glad when this election's over. Я буду так рад, когда эти выборы окажутся позади.
I'm so glad that you're here. Я так рад, что ты здесь.
I'm glad you're here, Commander. Рад вас здесь видеть, коммандер.
I'm glad to see the clouds are finally parting. Я рад видеть, что ты наконец-то выглядишь счастливой.
I'm just really glad you stayed. Я очень рад, что ты осталась.
I'm glad you could make it. Я рад, что ты зашла.
I'm glad we got that settled. Рад, что мы это выяснили.
I'm just glad it's not Rick Springfield's baby. Я рад, что это хотя бы не ребёнок Рика Спрингфилда.
That's why I'm glad you can't talk yet. Вот поэтому я рад что ты еще не умеешь разговаривать.
I'm just glad everything's back to normal. Я просто рад, что всё вернулось в норму.
Seany, glad you could make it. Шонни, рад, что ты пришел.
Well, I'm glad you're so sure. Хорошо, я рад, что вы в этом так уверены.
I'm glad you came, Kit. Я рад, что ты пришла, Кит.
I'm glad someone around here appreciates me. Я рад, что хоть кто-то ценит меня.
I'm glad we're all in agreement. Рад, что мы все согласны с этим.
I'm glad you made it, kid. Рад, что все у тебя получилось.
I'm glad I made it through your door, though. Хотя я рад, что прошёл через твою дверь.
Then I am very glad that... Тогда я очень рад, что...
I'm glad that Junior has made a commitment to such a lovely lady like yourself. Я рад, что Младший связал себя обязательствами с такой прекрасной леди, как ты.
Well now, I'm glad to see you were discreet. Что ж, рад видеть тебя такой осторожной.
And I'm glad, in a way, you know. И я рад, в общем-то, понимаешь.
I'm very glad to meet you. Я очень рад с вами познакомиться.
I'm glad the end of the world's working out well for someone. Рад, что конец света хоть кому-то сыграл на руку.
I'm glad Trystane is coming with us. Я рад, что Тристан едет с нами.
I'm glad he's pushing up daisies. Я рад, что он сейчас кормит червей.