Примеры в контексте "Glad - Рад"

Примеры: Glad - Рад
I'm glad that you people are protecting us. Я рад, что вы люди нас защищаете.
I think it's great, I'm glad you have friends. Думаю это здорово, я рад, что у тебя есть друзья.
And when you get some hard evidence, I'll be more than glad to continue this conversation. А когда добудете доказательства, буду рад продолжить этот разговор.
I'm glad you're feeling better. Я рад, что тебе уже лучше.
I'm glad to see your Yiddish lessons are paying off. Рад слышать что твои уроки идиша приносят плоды.
I'm glad you saved her. Я рад, что ты не убил её.
Look, I'm glad you like the class. Слушайте, я рад, что вам нравится курс.
And now I'm glad that you stayed away. А теперь я рад, что этого не случилось.
But now I'm kind of glad. Но теперь я вроде бы даже и рад этому.
I'm so glad you made it. Я очень рад, что ты пришла.
I'm glad you two are okay. Рад, что вы оба живы.
I'm glad you asked that. Я рад, что вы задали его.
I'm glad you said it. Я рад, что вы это предложили.
I'm so glad you came to the store. Я так рад, что ты пришла в магазин.
I'm glad Cory's dead. Я рад, что Кори мертв.
I'm glad you came out, Biaggio. Я рад, что ты пошёл, Биаджио.
Victoria, I'm so glad you answered. Виктория, я рад, что ты ответила.
I am so glad you're home. Я рад, что ты дома.
Orange, you're glad I didn't say banana. Апельсин, ты рад, что я не сказал банан.
I'm finished and glad of it. Со мной покончено, и я этому рад.
I'm always glad to talk to you. Сильвия, нет, наоборот, я всегда рад тебя слышать.
Well, I'm glad I got to meet her. А я рад, что с ней познакомился.
I'm glad that he's doing well. Я рад, что у него все хорошо.
That he's still glad to have met me. Он по-прежнему рад встрече со мной.
My back is very bad, if you would take it away I'd be very glad. Моя спина совсем плоха, если поможете вытащить, буду рад.