| Really glad to be moving in with you, Hans. | Я так рад, что теперь буду жить у тебя, Ганс. |
| I'm glad you found me. | Рад, что ты меня нашел. |
| I'm really glad you're alive. | Я действительно рад, что ты жива. |
| I'm glad you're alive, brother. | Рад, что ты жив, брат. |
| I'm glad we got that all fixed up. | Я рад, что мы со всем этим разобрались. |
| I'd be awfully glad if you didn't. | Я буду чрезвычайно рад, если вы не сделаете это. |
| Well, I'm glad you came to your senses. | Ну я рад, что к тебе вернулся здравый смысл. |
| He's also very glad to have Downton back under his control. | А еще он очень рад вернуть Даунтон под свой контроль. |
| I'm glad I bumped into you yesterday. | Я рад, что вчера на тебя наткнулся. |
| You know, I am so glad I have made this trip to help your esteemed colleague. | Знаете, я так рад... что приехал сюда... чтобы помочь вашему уважаемому коллеге. |
| So glad you two are done fighting. | Так рад, что вы больше не ссоритесь. |
| No, I'm glad you showed me. | Нет, я рад, что ты показал мне. |
| Mr Molesley, I'm glad you're here. | Мистер Мозли, рад, что вы здесь. |
| I'm glad someone's cheerful. | Рад, что хоть кто-то весел. |
| I'm glad your dream came true, Peralta. | Я рад, что твоя мечта сбылась, Перальта. |
| I'm so glad you finally called. | Очень рад, что ты наконец позвонила. |
| I'm glad you're back, Sutton. | Я рад, что ты вернулась, Саттон. |
| I'm so glad you share my concerns. | Я так рад, что ты разделяешь мои интересы. |
| I'm glad you think so, sir. | Рад, что вы так думаете, сэр. |
| I'm glad you did this. | Я рад, что вы так поступили. |
| I'm glad I caught you. | Я рад, что я тебя застал. |
| I'm glad this bus thing is finally wrapping up. | Рад, что эта штука с автобусами скоро свернется. |
| I'm glad you're feeling better, my friend. | Я рад, что тебе лучше, мой друг. |
| I'm just glad we got him. | Я просто рад, что мы его поймали. |
| But glad to see your strength's coming back. | Но я рад увидеть, что твои силы вернулись. |