| I'm so glad I found you. | Я так рад, что нашел тебя. |
| I'm glad we're staying. | Я рад, что мы здесь остались. |
| I'm so glad he turned around. | Я так рад, что он повернулся. |
| Well, I'm glad he has someone to talk to. | Ну, я рад что у него есть с кем поговорить об этом. |
| I'm glad we came here. | Я рад, что мы сюда поехали. |
| I'm so glad we found this secret place. | Я так рад, что мы нашли уединенное место. |
| Well, I'm glad you're still noticing. | Ну, я рад, что ты продолжаешь замечать. |
| That animal was disgusting, and I'm glad it's gone. | Это животное было отвратительно, и я рад, что его больше нет. |
| I am so glad to have my happy-go-lucky spitter back. | Я так рад снова видеть моего беззаботного Спитера. |
| I'm glad you told me. | Я рад, что вы рассказали. |
| But I'm glad Maldonado put us together. | Но я рад, что Малдонадо поставила нас вместе. |
| I'm just glad you're still alive. | Просто я так рад, что ты ещё жив. |
| I'm glad you can still smile. | Рад, что вы все еще можете улыбаться. |
| I'm glad you made it back in one piece. | Рад, что ты вернулся в целости, Бен. |
| Frankly, I'm glad you came. | Вообще-то, я рад вашему приходу. |
| I'm just glad to be your choice. | Я просто рад быть выбранным тобой. |
| I'm glad your brother's okay. | Рад, что с твоим братом всё хорошо. |
| I'm just glad that my family is back together. | Я просто рад, что моя семья снова вместе. |
| I think I'm glad I met you. | И кажется, я рад знакомству. |
| I know it made you glad to see that man all bruised and beaten up. | Я знаю, ты рад видеть этого человека разбитым и раздавленным. |
| In hindsight, I'm glad I didn't. | Оглядываясь назад, я рад, что не сказал. |
| I'm just glad I can pay my respects. | Я только рад, что могу проститься. |
| I'm glad you called me. | Я рад, что вы позвонили. |
| I'm glad you came, Mother. | Я рад, что вы вернулись, матушка. |
| I'm glad you're so confident. | Рад слышать, что ты так уверен в себе. |