Примеры в контексте "Glad - Рад"

Примеры: Glad - Рад
I'm so glad you guys are still here. Я так рад, что вы, ребята, ещё здесь.
I'm just glad my clown training prepared me to take a fall like that. Я просто рад, что мои тренировки в качестве клоуна подготовили меня к таким падениям.
I'm glad he's better. Я рад, что ему лучше.
Martin, I'm so glad you came. Мартин, я так рад, что вы пришли.
I'm glad he ran away. Я рад, что он сбежал.
I'm glad you trusted me. Я рад, что ты мне поверил.
I'm so glad you're here. И я так рад, что ты здесь.
Ross, I'm glad you're here. Росс, я рад что ты здесь.
I'm glad to see this is finally happening. Рад видеть что это наконец случилось.
Well, I'm glad you were able to earn some extra money. Ну, я рад, что ты смогла заработать дополнительные деньги.
That's why I'm so glad I found Amanda. Поэтому я так рад, что нашёл Аманду.
I'm glad to see you made it. Рад видеть, что тебе удалось прийти.
I'm really glad for you, Vinni. Я так за тебя рад, Винни.
Not that I'm not glad to see you. Я хочу сказать, не то, чтобы я был не рад видеть вас.
I'm glad you appreciate that to attempt sabotage would be pointless. Я рад, ты принел во внимание, что попытка саботажа будет бессмысленной.
Well, I'm glad I left you the keys. Ну, тогда я рад, что оставил тебе ключи.
You deserve happiness, but I'm glad for you anyway. Ты заслужила счастья, но в любом случае, я рад за тебя.
I'm glad that will no longer be necessary. Я рад, что в этом больше нет необходимости.
I'm just glad you came back. Я рад, что ты вернулся.
You know what? I'm glad I came here. Знаешь... я рад, что мы встретились.
I'm glad you reached out. Я рад, что ты мне написал.
I'm just glad she's okay. Я просто рад, что она в порядке.
I'm glad you're not upset. Я рад, что ты не расстроена.
You know, honestly, I'm just glad it's over. Знаешь, честно говоря, я рад, что все закончилось.
I'm glad you reached out to me. Я рад, что ты обратилась ко мне.