Английский - русский
Перевод слова France
Вариант перевода Франция

Примеры в контексте "France - Франция"

Примеры: France - Франция
If France were a village, it would be Saint-Ferréol. Если бы Франция была деревней, это была бы деревня Сен-Ферреоль.
Saint-Ferréol votes exactly like the rest of France. Сен-Ферреоль голосует точно так же, как вся Франция.
France threatens to occupy Ruhr, if not pay. Франция угрожает оккупировать Рур, если не заплатим.
France is no longer a place where civilised people can live. Франция больше не место для цивилизованных людей.
I regret, Sire the preliminary results indicate that France is not so big as we thought. К сожалению, сир, предварительные результаты указывают, что Франция не настолько велика, как мы думали.
If Zach doesn't like France, he can leave me. Если Заку не понравится Франция, он сможет уйти от меня.
France is interested in that the Kurds have autonomy. Франция только выиграет, если курды получат независимость.
But for the most part, France considered the matter closed. Но по большей части Франция считала вопрос закрытым.
And everyone agreed that France owned the gold. И все согласились, что Франция владеет этим золотом.
France may seem like an advanced country but there's always strikes and they're not as precise as we are. Франция может и выглядит как передовая страна, но она всегда поражает и они не такие пунктуальные как мы.
Plot a course for Saint-Lô, France, 1944. Проложи курс на Сэнт-Ло, Франция, в 1944.
France and Germany should be friends, always. Франция и Германия должны быть друзьями, всегда.
It's because of sheep like you France will lose the empire. Из-за таких баранов, как вы, Франция потеряет Империю.
The King wishes France to be informed immediately of his condition so they might offer their prayers. Король желает, чтобы Франция была немедленно оповещена о его состоянии, дабы каждый мог вознести молитву.
France won't commit to Republican blowhards. Франция не пойдет на грязную сделку с республиканцами.
Paul, you know France is a friend. Поль, ты знаешь, что Франция - друг.
Yes, but France will have to stand with us now. Да, но Франция должна сейчас принять нашу сторону.
Britain and France won't become allies for another century. Британия и Франция не станут союзниками еще столетие.
England, France, Malta... your basic NATO alliance. Англия, Франция, Мальта... почти твой личный НАТО.
You'll keep saying what France did to you, nobody will listen. Вы будете говорить о том, что Франция вам сделала, вас некому будет слушать.
Britain, France and America supported it. Великобритания, Франция и Америка поддержали его.
Loyalty, duty... even France. Верность, долг... даже Франция.
Then France, Switzerland, Germany, Canada, U.K., and the top choice worldwide is the U.S. Затем Франция, Швейцария, Германия, Канада и Великобритания. США находится на первом месте в мире.
You like France, we'll do something about that. Тебе нравится Франция, мы поможем тебе.
A conspiracy as never seen in France. Заговор, которого еще не знала Франция.