Английский - русский
Перевод слова France
Вариант перевода Франция

Примеры в контексте "France - Франция"

Примеры: France - Франция
In the fight against racism, anti-Semitism and xenophobia, France pursues a proactive, ambitious policy at the regional and international levels. На региональном и международном уровне Франция проводит решительную и целеустремленную политику в области борьбы с расизмом, антисемитизмом и ксенофобией.
France supports the work of the Council and accepts scrutiny by its various bodies. Франция оказывает поддержку деятельности Совета и представляет доклады для рассмотрения его различными органами.
France combats irregular immigration and clandestine work and does so in the interests of migrant workers themselves. Франция борется с нелегальной иммиграцией и незаконной трудовой деятельностью в интересах самих же трудящихся-мигрантов.
France has therefore sought to endow itself with appropriate, effective legislation against such offences. Поэтому Франция решила создать согласованную и эффективную правовую основу для борьбы с такими преступлениями.
Legal instruments referred to by France in previous reports have been combined to make the partnership approach more efficient. Документы, на которые ссылалась Франция в предыдущих докладах, были перегруппированы в целях повышения эффективности партнерских отношений.
France would continue to work actively alongside Haiti in building democracy and promoting human rights and fundamental freedoms. Франция будет и впредь активно взаимодействовать с Гаити в строительстве демократии и поощрении прав человека и основных свобод.
France welcomed the efforts undertaken by Barbados since the first UPR cycle to strengthen the protection of human rights. Франция приветствовала усилия, предпринятые Барбадосом со времени первого цикла УПО в целях укрепления защиты прав человека.
France welcomed Serbian cooperation with the ICTY and the adoption of anti-discrimination legislation. Франция приветствовала сотрудничество Сербии с МТБЮ и принятие антидискриминационного законодательства.
It noted that France had taken important initiatives aimed at guaranteeing human rights. Она отметила, что Франция осуществила важные инициативы, направленные на обеспечение прав человека.
The leader of the French delegation said that France could not be satisfied with the state of its prisons. Глава французской делегации заявил, что Франция не может довольствоваться положением, существующим в ее тюрьмах.
France thus did not recognize the Roma as a group and did not collect statistics related to ethnic origin. Так, Франция не признает рома в качестве отдельной группы и не осуществляет сбор статистических данных по этническому признаку.
France had built up a comprehensive legal framework to combat racism and anti-Semitism. Франция разработала очень полный арсенал юридических средств по борьбе с расизмом и антисемитизмом.
France had received more than 60,000 applications in 2012. В течение 2012 года Франция зарегистрировала свыше 60000 ходатайств.
France has carefully considered the 165 recommendations it received. Франция тщательно изучила 165 адресованных ей рекомендаций.
France has not responded to the recommendations on subjects that do not fall under the scope of the universal periodic review. Франция не отвечает на рекомендации, касающиеся вопросов, которые не входят в сферу охвата универсального периодического обзора.
This is the city. Paris, France. А вот и наш город, Париж, Франция.
Bavaria gets a princess, and France will have access to new trade routes. Бавария получит принцессу, а Франция будет иметь доступ к новым торговым путям.
France is pleased to reinstate our marriage treaty with your country. Франция рада восстановить наше соглашение о браке с Вашей страной.
Currently, there are cases pending against countries such as Japan and France. В данный момент ждут рассмотрения дела против таких стран, как Япония и Франция.
No, I'm wondering where France really is. Нет, мне интересно, где на самом деле Франция.
The year when France allocated 50 million for financing a colony. В тот год Франция выделила 50 миллионов на финансирования колонии.
Mum, France is too small. I'm a big boy. Мам, Франция - слишком маленькая, а я уже взрослый.
France has rid herself of you altogether. Франция отделалась от вас, от всех.
If France will not guarantee our security, Spain will. Если Франция не будет гарантировать нашу безопасность, Испания будет.
France means prison, I can't go back. Франция означает тюрьму, я не могу вернуться.