Английский - русский
Перевод слова France
Вариант перевода Франция

Примеры в контексте "France - Франция"

Примеры: France - Франция
France is responsible for so much of your personal behaviour. Франция несет ответственность за многое из твоего личного поведения.
In return for Samara and our Musketeer, France will hand over Tariq Alaman. В обмен на Самару и нашего мушкетера Франция предоставит Тарика Аламана.
The France of 1889 had a civilizing mission to fulfil. Франция 1889 г. несла колониям цивилизацию.
I think France should help Scotland in this. Я думаю что Франция должна помочь Шотландии в этом.
You have just lost France for you and your king. Франция потеряна для вас и вашего короля.
~ And it's France, the Languedoc, our friends. Это Франция, Лангедок, наши друзья.
I wanted France and England to fall at your feet. Хотела, чтобы Франция и Англия пали к твоим ногам.
France has not as many as... Франция не так сильно, как...
If France will not guarantee our security, Spain will. Если нашу безопасность не гарантирует Франция, мы обратимся к Испании.
Because France is a nation of liars and cheats. Потому что Франция - страна обманщиков и мошенников.
We believe that France should be free. Мы верим, что Франция будет свободна.
France: Missing details are due to a change in the national database in 2009. Франция: Сведения отсутствуют по причине изменения в национальной базе данных в 2009 году.
It was agreed that France would prepare a revised proposal for the sixty-seventh session. Было решено, что Франция подготовит пересмотренное предложение к шестьдесят седьмой сессии.
France is opposed in principle to such motions. Франция по принципиальным соображениям против таких процедурных предложений.
France inquired about the objectives of mechanisms created to overcome the impact of the 2007 electoral violence. Франция задала вопрос о целях механизмов, которые были созданы для ликвидации последствий насильственных действий в период после выборов 2007 года.
France welcomed progress regarding women rights. Франция приветствовала прогресс в области прав женщин.
In November 2009, the third coordination meeting between the Council of Europe and OHCHR was held in Strasbourg, France. В ноябре 2009 года состоялась третья координационная встреча Совета Европы и УВКПЧ в Страсбурге, Франция.
In those conditions, France will abstain in the voting. С учетом этого Франция намерена воздержаться при голосовании.
France remains dedicated to that basic goal, which should be a priority for all. Франция по-прежнему привержена достижению этой главной цели и считает, что это должно стать главным приоритетом для всех.
I thought France such a thing would never do. Я бы никогда не поверил, что наша Франция окажется способной на такое.
In that regard, France reiterates its belief that Serbia can accelerate the progress of its rapprochement with Europe. В этой связи Франция вновь заявляет о своей убежденности в том, что Сербия в состоянии ускорить процесс сближения с Европой.
Mr. Delebecque (France) said that the requirement to include further information in transport documents might prove counterproductive. Г-н Делебек (Франция) говорит, что требование о внесении в транспортный документ дополнительной информации может привести к противоположному результату.
The participation of two experts of the Russian Federation was financially supported by France. Франция оказала финансовую поддержку участию двух экспертов из Российской Федерации.
The twenty-first meeting was held in Nice, France, organized by CITEPA. Двадцать первое совещание состоялось в Ницце, Франция, и было организовано СИТЕПА.
France welcomed the efforts made by Belize since its first UPR, particularly the ratification of CRPD. Франция приветствовала усилия, прилагавшиеся Белизом после его первого УПО, особенно ратификацию КПИ.