Английский - русский
Перевод слова France
Вариант перевода Франция

Примеры в контексте "France - Франция"

Примеры: France - Франция
Since then, France has developed and maintained its own nuclear deterrent independent of NATO. После крушения биполярной системы Франция продолжила свою независимую от НАТО оборонную политику.
France is a strange country, Mr Descombes. Франция - любопытная страна, месье Декомб.
France is not the only EU country with an unpopular leader. Франция - не единственная страна Евросоюза, лидер которой непопулярен.
France supported a military coup the following year. На следующий год Франция поддержала военный переворот.
PARIS - In less than two years, France has carried out three decisive foreign military interventions. ПАРИЖ - Менее чем за два года Франция провела три решительные иностранные интервенции.
Now France has intervened in Mali. Теперь Франция вмешалась в конфликт в Мали.
The second explanation is more credible: France, aside from Great Britain, is Europe's only true military power. Второе объяснение вызывает больше доверия: Франция, помимо Великобритании, является единственной истинной военной мощью в Европе.
France and Germany had forged an alliance that called the shots in Europe. Франция и Германия заключили союз, который задавал тон в Европе.
In short, France has lost control of Europe. Короче говоря, Франция утратила контроль над Европой.
The EU, by design, increases economic competition, but France is ill equipped. ЕС, по самой своей природе, приводит к росту экономической конкуренции, но Франция плохо к этому подготовлена.
As a result, for the sake of Europe, France must move closer to the Alliance. В результате, Франция должна сблизиться с альянсом ради Европы.
Both France and America have a key role to play in addressing these issues effectively. Как Франция, так и Америка должны сыграть ключевую роль в эффективном решении этих вопросов.
That is clearly a substantial risk if the country is Germany or France. Если такой страной окажется Германия или Франция, то, безусловно, в этом будет заключаться серьезный риск.
Russia, the US, and perhaps France and Britain should be present as well. Также должны присутствовать Россия, США и, возможно, Франция и Великобритания.
France is a secular country, and freedom of religion is a constitutional right. Франция - светская страна, свобода совести предусмотрена конституционным правом.
France had colonies in Asia and looked for alliances and found in Japan a possible ally. Франция обладала территориями в Азии и искала там союзников, которых нашла в лице Японии.
2008: Paris, France - Theme: Imagine a world where technology enables a sustainable environment. 2008: Париж, Франция - Тема: Представьте мир, в котором технологии помогают поддерживать стабильную окружающую среду.
In 2002, France re-established diplomatic relations with the Afghan government under President Hamid Karzai. В 2002 году Франция восстановила дипломатические отношения с Афганистаном, когда там к власти пришел президент Хамид Карзай.
France, it seems, does not yet share the real democratic culture of, say, Scandinavia. Франция, кажется, пока еще не разделяет настоящую демократическую культуру, такую как, скажем, в Скандинавии.
Hotels near Notre Dame de Paris, France. Отели вблизи Notre Dame de Paris, Франция.
Even Austria, Netherlands, France, and Belgium, etc. are beginning to experience problems. Даже Австрия, Нидерланды, Франция и Бельгия и т.д. начинают испытывать трудности.
In France, the start is more modest; 400.000 contactless Visa card are in use. Франция стартует с более скромных позиций: в обращении находятся 400.000 бесконтактных карт Visa.
A foreign policy similar to that of France, or Great Britain. Такой внешней политике, какую проводит Франция или Великобритания.
France can have no doubt that examination of the case will be conducted in compliance with legislation, we hear all concerns. Франция может не сомневаться, что рассмотрение дела будет проведено с соблюдением законодательства, мы слышим все обеспокоенности.
Germany and a few of its satellite economies might keep the euro but France and southern Europe will revive their own currencies. Германия и несколько зависимых от нее экономик могут сохранить евро, но Франция и южная Европа восстановят свои собственные валюты.