Английский - русский
Перевод слова Forum
Вариант перевода Форум

Примеры в контексте "Forum - Форум"

Примеры: Forum - Форум
Held a policy forum at its headquarters on indigenous issues провел в своей штаб-квартире политический форум по проблемам коренных народов;
The policy forum encouraged IFAD to develop specific principles of engagement to guide its work with indigenous peoples and to stress inclusiveness, specificity, flexibility and a demand-driven approach. Форум по вопросам политики призвал МФСР разработать конкретные принципы взаимодействия в целях направления его работы с коренными народами и при этом подчеркнуть участие в жизни общества, специфичность, гибкость и необходимость подхода с учетом спроса.
The NGO forum provided space to present the concerns from India and also to clearly point out the gaps in the implementation process of Beijing Platform For Action. Форум НПО дал возможность сообщить об испытываемых в Индии озабоченностях, а также четко указать на недоработки в процессе осуществления Пекинской платформы действий.
The panel discussion provided a forum for experts to consider the nature of non-legally binding instruments as well as opportunities for financing sustainable forest management. Общее обсуждение обеспечило экспертам форум для рассмотрения характера не имеющего обязательной юридической силы документа, а также возможностей финансирования неистощительного лесопользования.
For example, the discussion forum now allows drug liaison officers and other focal points to discuss important topics related to drugs and crime. В частности, дискуссионный форум позволяет теперь сотрудникам по связи в области наркотиков и другим координаторам обсуждать важные темы, связанные с наркотиками и преступностью.
1 forum with 300 members of civil society organizations briefed on gender equality and resolution 1325 (2000). Был проведен 1 информационный форум по вопросам равенства женщин и осуществления резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности для 300 членов организаций гражданского общества.
The Organization must rise to the challenge since no other forum provides the mechanisms to legitimately address those issues on a global scale as effectively. Организация должна ответить на этот вызов, поскольку ни один другой форум не обладает законными механизмами для эффективного решения этих вопросов в глобальном масштабе.
The Government of Iceland sponsored a high-level round table and business and investment forum on international cooperation for sustainable development in Caribbean small island developing States in Barbados in March 2008. Правительство Исландии организовало встречу на высоком уровне и деловой инвестиционный форум по вопросу о международном сотрудничестве в поддержку устойчивого развития карибских малых островных развивающихся государств на Барбадосе в марте 2008 года.
I should like to say once again that the Framework Convention is the appropriate forum to address climate change. Я хотела бы еще раз сказать о том, что Рамочная конвенция - это надлежащий форум для решения проблемы изменения климата.
In July 2007, the Committee Executive Directorate held an informal forum for representatives of West African Member States and potential providers. В июле 2007 года Исполнительный директорат провел неофициальный форум для представителей государств-членов из Западной Африки и стран, потенциально способных оказать помощь.
Finally, I hope and urge the forum to come up with clear recommendations and responsible commitments for the fight against HIV/AIDS. Наконец, я выражаю надежду на успех и настоятельно призываю форум выдвинуть четкие рекомендации и взять ответственные обязательства в борьбе с ВИЧ/СПИДом.
We believe that the Consultative Process should continue, for it is the only universal forum where States can resolve the compatibility issues between sustainable development and the oceans and seas. Мы считаем, что Консультативный процесс должен продолжаться, поскольку это единственный универсальный форум, где государства могут решать вопросы совместимости между устойчивым развитием и Мировым океаном.
In this age of interdependence of States, the prime solution and imperative need seems to be a collective decision-making forum and an instrument for rapid action. В наш век взаимозависимости государств, как представляется, основополагающим решением и настоятельной необходимостью является форум для принятия коллективных решений и как инструмент для оперативных действий.
The United Nations is a unique forum where the weak and the strong, the poor and the prosperous can have their voices heard. Организация Объединенных Наций представляет собой уникальный форум, где слабые и сильные, бедные и процветающие государства могут высказывать свои мнения.
The Committee notes with interest that the State party plans to organize a human rights forum in November 2009. Комитет с интересом отмечает, что государство-участник планирует организовать в ноябре 2009 года форум по проблематике прав человека.
The independent expert welcomes resolution 6/15 adopted by the Human Rights Council at its sixth session, in which the Council established a forum on minority issues. Независимый эксперт приветствует резолюцию 6/15, принятую Советом по правам человека на его шестой сессии, в которой Совет учредил Форум по вопросам меньшинств.
On the occasion of the International Day of the World's Indigenous People in August, UNIC Manila organized a book launch as well as a two-day forum. По случаю Международного дня коренных народов мира в августе ИЦООН в Маниле организовал издание книги и провел двухдневный форум.
Effective and sustained participation can take place only when people are ensured a viable forum to have a say in decision-making that affects their lives. Эффективное систематическое участие может иметь место лишь тогда, когда у людей есть действенный форум, в рамках которого они могут влиять на принятие решений, непосредственно их касающихся.
It should be conceived as a forum for discussion, exchange of information, promotion of best practices and identification of the problems encountered in the implementation of the Convention. По замыслу он должен представлять форум для обсуждения, обмена информацией, содействия распространению образцов наилучшей практики и выявления проблем, встречающихся при осуществлении Конвенции.
Workplaces are at the hub of production and much of the world's consumption of products provide a forum for social interaction and change. Рабочие места находятся в центре производственного процесса, и большая часть мирового потребления продуктов представляет собой форум для социального взаимодействия и изменений.
An international business forum on sustainable development and corporate responsibility, 28 March 2007 in Astana; Международный бизнес форум по устойчивому развитию и корпоративной ответственности (28 марта 2007 года, г.
The Nile Basin Initiative is a forum for dialogue among the 10 countries that border the Nile. Инициатива для бассейна Нила представляет собой форум для проведения диалога между десятью странами, граница которых проходит по Нилу.
In preparation for the Assembly, a regional development forum on bridging the standardization gap and a preparatory meeting will be held in Accra in May 2008. В рамках подготовки к проведению Ассамблеи в мае 2008 года в Аккре были проведены региональный форум развития по решению проблем стандартизации и подготовительное совещание.
In particular, on 16 April 2007 the European Business Association of Kazakhstan, together with the Ministry, held the international forum entitled Energy. В частности, 16 апреля 2007 года Европейской бизнес-ассоциацией Казахстана совместно с Министерством в городе Алматы организован Международный форум Энергетика.
The next major event within the context of the AoC initiative will be held in Madrid in January 2008 as a forum. Следующим крупным мероприятием в контексте инициативы АЦ станет форум, который пройдет в Мадриде в январе 2008 года.