Английский - русский
Перевод слова Forum
Вариант перевода Форум

Примеры в контексте "Forum - Форум"

Примеры: Forum - Форум
Paraguay had also developed an interreligious forum to advise the Government on such issues as setting up a fair school curriculum. Парагвай также подготовил межрелигиозный форум, чтобы консультировать правительство по таким вопросам, как составление беспристрастной программы школьного обучения.
He saw in the United Nations an indispensable forum for advancing the common goals of humankind. Он видел в Организации Объединенных Наций необходимый и важный форум для достижения общих целей человечества.
But above all, we must emphasize that this is the forum where all States, big and small, have a voice. Вместе с тем, и помимо всего прочего, нам следует подчеркнуть, что это именно тот форум, в котором все государства - большие и малые - имеют возможность для выражения своих мнений.
It is not a negotiating forum. Этот процесс не форум для переговоров.
The trilateral forum for dialogue helped to promote cooperation among all interested parties, including the people of Gibraltar. Трехсторонний форум для диалога способствует развитию сотрудничества между всеми заинтересованными сторонами, включая народ Гибралтара.
The CCW is the only multilateral forum that brings together the major users and manufacturers of these weapons. КОО - это единственный многосторонний форум, объединяющий основных пользователей и крупных производителей этих вооружений.
Additionally, Police have established an independent expert medical advisory forum. Кроме того, полиция организовала консультативный медицинский форум независимых экспертов.
This forum will provide Police with current expert advice on any medical matters that might arise. Этот форум предоставит полиции возможность пользоваться нынешними экспертными заключениями по любым медицинским вопросам, которые могли бы возникать.
The Alliance forum aims to develop joint initiatives and promote projects aimed at improving relations among diverse cultures and communities. Форум «Альянса» предназначен для разработки совместных инициатив и поощрения проектов, направленных на улучшение отношений между различными культурами и общинами.
The 2007 SPECA economic forum is expected to contribute to an improved business and investment climate in the region. Ожидается, что Экономический форум СПЕКА 2007 года поможет улучшить конъюнктуру и инвестиционный климат в регионе.
The Governor launched the first pilot recovery forum in Aceh Timur on 14 March 2007. Губернатор организовал на экспериментальной основе первый форум по вопросам восстановления в Ачех-Тимуре 14 марта 2007 года.
While the United Nations is an excellent forum for dialogue, we must not stop here. Организация Объединенных Наций - это прекрасный форум для диалога, но мы не должны останавливаться на этом.
In this context, the Ministers warmly welcomed the generous offer by the Government of the Sultanate of Oman to host this forum. В этой связи министры тепло приветствовали щедрое предложение правительства Султаната Оман провести этот форум в Омане.
The Drylands Development Centre is currently hosting an electronic forum on how progress can be made towards achieving the Millennium Development Goals. ЗЗ. В настоящее время Центр по освоению засушливых земель проводит электронный форум для обсуждения вопроса о том, как добиться прогресса в достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
A number of participants cautioned that the proposed forum should avoid duplicating existing structures and ongoing activities in other entities. Ряд участников предостерег от того, чтобы предлагаемый форум дублировал уже имеющиеся структуры и деятельность, осуществляемую в других органах.
If established, the forum was expected to rely on the existing expertise in the United Nations system and other international organizations. Как предполагается, в случае создания такой форум должен полагаться на имеющийся опыт системы Организации Объединенных Наций и других международных организаций.
First, a forum in which Aarhus Parties play a significant role may be more likely to embrace the Guidelines and the consultation process. Во-первых, форум, в котором Стороны Орхусской конвенции играют важную роль, может, как представляется, в большей степени поддерживать Руководство и процесс консультаций.
It will also note that the forum may find the Guidelines a useful reference when preparing its responses to the questionnaire. В нем также будет отмечено, что форум может использовать Руководство в качестве полезного справочного материала при подготовке своих ответов на вопросник.
They launched the idea of the 2006 forum on public procurement policies and will have an active role. Группа предложила, чтобы в 2006 году форум был посвящен политике государственных закупок, и примет в нем самое активное участие.
The preparatory review process provided the best forum for addressing the real challenges to the NPT. Подготовительный процесс рассмотрения представляет собой оптимальный форум для решения реальных вызовов в отношении ДНЯО.
The Commission had since then established itself as the main forum for discussion on Burundi at the United Nations. С тех пор Комиссия превратилась в основной форум для дискуссий в отношении Бурунди в Организации Объединенных Наций.
The parliamentarians agreed to the establishment of a regional parliamentary forum and declared their commitment to promoting the Pact's ratification and implementation. Парламентарии приняли решение учредить региональный парламентский форум и заявили о своей приверженности делу содействия ратификации и реализации Пакта.
The meeting suggested that UNECE create an electronic forum (including e-mail addresses of participants) to facilitate exchange of experience. Участники совещания предложили ЕЭК ООН создать электронный форум (включая базу электронных адресов участников) для содействия обмену опытом.
It was proposed to convene a Vienna energy forum under the auspices of UNIDO to link energy and development. Есть предложение провести в Вене под эгидой ЮНИДО форум по энергетике с целью связать воп-росы энергетики и развития.
Such an effective forum is all the more important against the backdrop of the security challenges that we are facing today. Такой эффективный форум тем более важен на фоне вызовов в плане безопасности, с которыми мы сталкиваемся сегодня.