Английский - русский
Перевод слова Forum
Вариант перевода Форум

Примеры в контексте "Forum - Форум"

Примеры: Forum - Форум
Offers a forum for exchange of best practices among countries participating in the African Peer Review Mechanism Предлагает форум для обмена информацией по наилучшим методам работы между странами - участниками Африканского механизма коллегиального обзора
Another change agent activity is the key stakeholders forum, which the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services launched in 2009. Еще одним мероприятием, свидетельствующим о том, что Канцелярия Омбудсмена Организации Объединенных Наций и посредников является фактором преобразований, стал форум ключевых заинтересованных сторон, который впервые был организован Канцелярией в 2009 году.
We reiterate that no international forum or organ is better equipped than the United Nations and its General Assembly to host the necessary wide-ranging and inclusive dialogue. Мы вновь подтверждаем, что Организация Объединенных Наций и Генеральная Ассамблея, как ни один другой международный форум или организация, способны обеспечить проведение необходимого широкого и инклюзивного диалога.
Today's meeting is an important forum at which we can renew the commitment of our States to fighting such threats. Сегодняшнее заседание представляет собой важный форум, на котором мы можем вновь подтвердить приверженность наших государств делу борьбы с такими угрозами.
In May 2010, the first joint forum between the United Nations and IOC was held in Lausanne, Switzerland. В мае 2010 года в Лозанне, Швейцария, состоялся первый совместный форум с участием Организации Объединенных Наций и МОК.
The Initiative offered a forum where interested United Nations Member States can meet and agree on mutually recognized standards, conformity assessment and accreditation procedures. Инициатива обеспечивает форум для обсуждения и принятия заинтересованными государствами членами Организации Объединенных Наций взаимно признанных стандартов и процедур оценки соответствия и аккредитации.
WP. started work on market surveillance issues in 2002 with a first international forum, followed by three others in 2005, 2007 and 2008. РГ. начала работать над вопросами надзора за рынком в 2002 году, когда был проведен первый международный форум, за которым последовали три других - в 2005, 2007 и 2008 годах.
In June 2010, in conjunction with the Government of Chile, it proposed a regional forum for exchange of experience in broadband policy. В июне 2010 года совместно с правительством Чили Комиссия предложила провести региональный форум для обмена опытом по политике в сфере широкополосной связи.
The theme for this forum, which was held in Dakar, Senegal, in November 2010, was "Enabling tomorrow's digital world". Этот форум, проведенный в Дакаре, Сенегал, в ноябре 2010 года был посвящен теме "Содействие созданию завтрашнего цифрового мира".
Assign this forum the task of creating a regional action plan to promote public social policies Форум будет отвечать за разработку региональных планов действий по поощрению государственной политики в социальной сфере.
Subregional forum on policy practices in multi-hazard disaster risk reduction, including through community e-centres (40 participants) Субрегиональный форум по практическим стратегиям уменьшения опасности множественных бедствий, в том числе с помощью общинных сетевых центров (40 участников)
Plenary sessions introduced key issues, linked various themes/discussions and provided participants with a forum for debate and an exchange of ideas and practices. Пленарные заседания позволили представить ключевые вопросы, увязать различные темы/обсуждения и предоставили участникам форум для обсуждений и обмена идеями и передовой практикой.
The focus group also suggested that a "forum of cities" could provide an institutionalized mechanism for multi-stakeholder dialogue at the city level within the subregion. Тематическая группа также предложила, чтобы «форум городов» служил организационным механизмом для диалога с участием заинтересованных сторон на городском уровне в рамках субрегиона.
In 2007 it held the first "forum of childhood expression through drawing and painting against violence", in which 113 girls and 102 boys participated. В 2007 году был проведен первый Форум детского рисунка и живописи против насилия, в котором приняли участие 113 девочек и 102 мальчика.
We consider that the Conference on Disarmament is the most appropriate forum for such negotiations, since it has all nuclear-weapon States as members. Мы полагаем, что Конференция по разоружению - самый подходящий форум для таких переговоров, поскольку в состав ее членов входят все государства, обладающие ядерным оружием.
(a) Regional forum on discrimination (RDO) а) Региональный форум по вопросам дискриминации (РФД)
During a summit, a youth employment strategy and action plan are developed and a forum is organized for ministers responsible for youth and labour policy. На Саммите разрабатывается план действий и стратегия развития по молодёжной занятости, проводится Форум министров, ответственных за молодёжную и трудовую политику.
The organization's women's forum and chapter was formed in 1992 with the objective of ensuring the participation of women in its activities. В целях обеспечения участия женщин в своей деятельности в 1992 году организация учредила женский форум и женское отделение.
The organization's representatives attended many of the side events at the intergovernmental meetings mentioned above, including a civil society forum on social integration in February 2010. Представители Института участвовали во многих параллельных мероприятиях в рамках упомянутых выше межправительственных встреч, включая форум гражданского общества по вопросу социальной интеграции, проходивший в феврале 2010 года.
The forum should implement a work programme that includes the following components: Форум должен осуществить программу работу, которая включает следующие элементы:
Electronic forum to collect and debate on Parties' needs for technical assistance Электронный форум для определения и обсуждения потребностей Сторон в области оказания технической помощи
Tenth HCH and related pesticides forum, international conference, Brno, Czech Republic Десятый форум по ГХГ и соответствующим пестицидам, международная конференция, Брно, Чешская Республика
Continued financial support is vital and the Global Alliance must maintain focus on action oriented initiatives and avoid drifting towards a mere discussion forum. Крайне важное значение имеет прочная финансовая база, и Глобальному альянсу необходимо ориентироваться на предметные инициативы, избегая превращения в сугубо дискуссионный форум.
The Global Alliance faces a third risk which is missing its objective of focusing on action oriented initiatives and drifting towards becoming a mere discussion forum. Глобальный альянс сталкивается с третьим риском - риском недостижения своей цели заострения внимания на имеющих практическую направленность инициативах и постепенного превращения в простой дискуссионный форум.
The PEC is a forum for information exchange that fosters transparency, openness and collaboration among sectors; КЛП как форум для обмена информацией способствует прозрачности, открытости и сотрудничеству в отношениях между секторами;