Английский - русский
Перевод слова Forum
Вариант перевода Форум

Примеры в контексте "Forum - Форум"

Примеры: Forum - Форум
The high-level political forum had shown that it could fulfil the mandates defined in the Rio+20 outcome document. Политический форум высокого уровня продемонстрировал, что он способен выполнить поручения, изложенные в итоговом документе «Рио+20».
The General Assembly was the most inclusive forum and hence the right place for such decision-making. Генеральная Ассамблея представляет собой наиболее широкий форум и в силу этого является надлежащим местом для принятия таких решений.
The General Assembly, the Economic and Social Council and the high-level political forum will play a key role in this regard. Ключевую роль в этой связи будут играть Генеральная Ассамблея, Экономический и Социальный Совет и политический форум высокого уровня.
In January, Myanmar held its second development cooperation forum under the theme of accelerating actions for progress through enhancing inclusive coordination. В январе Мьянма провела второй форум по сотрудничеству в целях развития, посвященный активизации работы для достижения прогресса на основе расширения координации при широком участии заинтересованных сторон.
The forum, which was held in Doha, was organized by the United Nations Human Rights Training Centre. Проходивший в Дохе форум был организован Центром Организации Объединенных Наций по обучению в области прав человека.
A high-level private sector forum will be organized either during or immediately before the conference. Форум частного сектора высокого уровня будет организован либо в ходе, либо непосредственно до проведения конференции.
By 2016, all of the functions of the forum should be exercised to their full extent. К 2016 году форум должен выполнять все свои функции в полном объеме.
A second mayoral forum is expected to be held in Quito in 2015. Второй форум мэров, как ожидается, будет проведен в 2015 году в Кито.
The forum will conduct regular reviews on the follow-up and implementation of sustainable development commitments as of 2016. С 2016 года форум будет проводить регулярные обзоры последующих действий и мер по выполнению обязательств в области устойчивого развития.
The forum will give impetus to integrating sustainable development as an overarching framework for all United Nations system intergovernmental bodies and organizations. Форум придаст импульс процессу обеспечения учета компонентов устойчивого развития в качестве общего концептуального принципа для всех межправительственных органов и организаций системы Организации Объединенных Наций.
The forum ended with the participants' announcement of their full support for peace and peaceful coexistence in Darfur. Форум завершился заявлением участников об их полной поддержке мира и мирного сосуществования в Дарфуре.
In January, the Government organized an investors' forum to promote opportunities in agribusiness, industry and mining. В январе правительство организовало форум инвесторов для содействия инвестированию в агропромышленный комплекс, промышленность и добычу полезных ископаемых.
The forum has yet to be reconvened. С тех пор форум не созывался.
The national technical forum on reconciliation convened irregularly. Национальный технический форум по примирению созывался не регулярно.
Also with the support of MINUSTAH, the Government held its first-ever national forum on non-governmental organizations on 8 October 2013. Кроме того, 8 октября 2013 года при поддержке МООНСГ правительство провело первый национальный форум по неправительственным организациям.
The forum was held in Barcelona, Spain, on 28 May 2013. Форум проходил в Барселоне, Испания, 28 мая 2013 года.
For this purpose, the Secretariat shall establish a forum on its website for communication between members and for the sharing of documents. С этой целью секретариатом создается форум на его веб-сайте для общения между членами и обмена документами.
The Environment Assembly was the appropriate forum to call for such coordinated action. Ассамблея по окружающей среде представляет собой надлежащий форум для призыва к таким скоординированным действиям.
The initiative provides a forum for cooperation through seminars and a web-based platform for exchange of information. Инициатива призвана создать форум сотрудничества на основе семинаров и интернет-платформы для обмена информацией.
Exchanges through the forum, as appropriate Обмен информацией, в соответствующих случаях, через форум
In 2011, the Council created a forum aimed at maintaining a dialogue with the representatives of various religions. В 2011 году Советом был создан форум, призванный поддерживать диалог с представителями различных религий.
A forum to follow up the Paris Commitments is held each year in order to sustain and strengthen the political commitment of States. В целях поддержания и укрепления политической воли государств ежегодно организуется форум, посвященный рассмотрению выполнения Парижских обязательств.
The forum will be a home for the international community to address and coordinate the entirety of sustainable development issues. Форум станет для международного сообщества площадкой для рассмотрения и согласования всего комплекса вопросов устойчивого развития.
The forum is seeking donor support for these joint projects. Форум стремится заручиться поддержкой доноров для осуществления этих совместных проектов.
Upon enquiry, the Committee was informed that the resolution required the Secretary-General to further revise his estimated expenditure for the high-level political forum on sustainable development. В ответ на запрос Комитета ему было сообщено, что в указанной резолюции Генеральному секретарю было поручено дополнительно пересмотреть его смету расходов на политический форум высокого уровня по устойчивому развитию.