I figure a public forum is the easiest place to make amends. |
Думаю общественный форум лучшее место чтобы загладить свою вину. |
And welcome to a public forum about the Pawnee Commons. |
И добро пожаловать на общественный форум, посвящённый "Жителям Пауни". |
It wasn't the forum to argue. |
Это не форум, чтобы спорить. |
I'm more of a penthouse forum man, myself. |
У меня, скорее, форум Пентхауза. |
Of course, I can't, because it's technically a citizens' forum. |
Я конечно не могу, потому что технически это форум граждан. |
We simply provide a forum where users can upload their photos. |
Мы просто форум, где пользователи могут загружать свои фото. |
There's an Internet forum where members volunteer to look for missing people. |
В интернете есть форум, участники которого, добровольно ищут пропавших людей. |
It's on the way to the Italian-American forum tonight, so... |
Мне как раз по пути на Американо-итальянский форум, так что... |
If you have a problem or question, you can visit the PSPad discussion forum. |
Если у вас возникли проблемы или вопросы, посетите форум о редакторе PSPad. |
We show them who owns the forum, but we do not touch them. |
Мы покажем им, кому принадлежит форум, но никто из вас не притронется к ним пальцем. |
We have a public forum tomorrow. |
Завтра у нас будет общественный форум. |
It also established a forum where SMEs could meet potential partners. |
Был создан также форум, где МСП могут встречаться с потенциальными партнерами. |
The forum brought together policymakers and private sector practitioners from LLDCs, as well as current and prospective international investors. |
Форум объединил представителей директивных органов и специалистов частного сектора из РСНВМ, а также существующих и потенциальных международных инвесторов. |
A forum was necessary for all the relevant authorities and stakeholders to inform each other about existing environmental strategies and legislation as well as ongoing activities. |
Необходимо обеспечивать форум для всех заинтересованных органов и сторон, с тем чтобы они могли информировать друг друга о существующих природоохранных стратегиях и законодательстве, а также о проводимой ими деятельности. |
The forum would be happy to help facilitate this. |
Форум будет рад оказать помощь в упрощении решения этой задачи. |
That forum will mark an important milestone for the international community in reaffirming its strong determination to address the challenges posed by cluster munitions. |
Этот форум станет важной вехой в усилиях международного сообщества по подтверждению своей решимости устранять проблемы, связанные с кассетными боеприпасами. |
This is not the forum in which that could be done. |
Это не тот форум, на котором это можно было бы сделать. |
In this regard, we welcome the fact that the Afghan Government recently organized a forum to discuss governance. |
В этой связи мы рады тому, что афганское правительство недавно организовало форум для обсуждения вопросов управления. |
An open forum on enhanced cooperation was organized jointly by ISOC, APC and ICC-BASIS alongside the meeting. |
Параллельно с этим совещанием ОИ, АПТ и МТП-БАЗИС совместно организовали открытый форум, посвященный вопросам укрепления сотрудничества. |
In Libya, the United Nations provided a forum to discuss challenges facing women's access to justice. |
В Ливии Организация Объединенных Наций провела форум для обсуждения проблем, препятствующих женщинам в получении доступа к правосудию. |
The draft resolution mandated the Governing Council as the most appropriate forum for discussing UNEP resource requirements in light of Rio+20. |
Проект резолюции наделяет Совет управляющих полномочиями как наиболее подходящий форум для обсуждения потребностей ЮНЕП в ресурсах в свете Конференции "Рио+20". |
In that connection, UNESCO would be organizing a forum on global citizenship education in Thailand in December 2013. |
В этой связи ЮНЕСКО проведет форум на тему обучения основам гражданственности в глобальном масштабе, который состоится в Таиланде в декабре 2013 года. |
Paragraph 85 of the Rio+20 outcome document defines the functions that the new forum could have. |
В пункте 85 итогового документа "Рио+20" определяются функции, которые мог бы иметь новый форум. |
The policy forum will be held on Thursday, 29 September. |
Форум по вопросам политики состоится в четверг, 29 сентября. |
An electronic discussion forum and a list of frequently asked questions have been established on the FAO FRA 2005 web site: «». |
На веб-сайте ОЛР-2005 ФАО по адресу «» был открыт электронный дискуссионный форум и размещен перечень наиболее часто задаваемых вопросов. |