Английский - русский
Перевод слова Financing
Вариант перевода Финансирование

Примеры в контексте "Financing - Финансирование"

Примеры: Financing - Финансирование
The re-exportation economy has had a tremendous impact on the financing of the war, in three ways. Реэкспортная экономика оказывает огромное воздействие на финансирование военных действий за счет трех факторов.
The financing of social development is essential. Финансирование социального развития имеет решающее значение.
The financing of social development had become more problematic in recent years, in both developing and developed countries. Финансирование социального развития стало в последние годы более проблематичным как в развивающихся, так и в развитых странах.
According to participants at the Forum, financing of social development required the reinforcement of traditional means and policies and the adoption of innovative measures. По мнению участников Форума, финансирование социального развития требует укрепления традиционных механизмов и политики и принятия новаторских мер.
International financing of social development was a complement to national efforts. Международное финансирование социального развития является дополнением к национальным усилиям.
Inadequate State financing and the introduction of informal fees for most medical services have resulted in limited access for the poor. Недостаточное государственное финансирование и введение неофициальной платы за большинство медицинских услуг привели к ограничению доступа бедных слоев населения к медицинскому обслуживанию.
Development cooperation and financing are essential for the promotion of the right to development of indigenous peoples. Существенное значение для поощрения права коренных народов на развитие имеют сотрудничество и финансирование в целях развития.
Adequate financing is essential if indigenous peoples are to realize their right to development. Адекватное финансирование имеет существенное значение для того, чтобы коренные народы могли реализовать свое право на развитие.
NLC provides lease financing and development services for small and micro enterprises. НЛК обеспечивает лизинговое финансирование и оказывает услуги по развитию малых и микропредприятий.
The report discussed the problems associated with the design and implementation of the HIPC initiative, including its financing. В докладе обсуждаются проблемы, связанные с разработкой и осуществлением инициативы в интересах БСВЗ, включая ее финансирование.
The management of the Bank chose direct financing as the principal activity but exercised limited due diligence and was unable to achieve appropriate risk mitigation. Основным направлением деятельности руководство Банка выбрало прямое финансирование, однако из-за недостаточной осмотрительности не смогло избежать рисков.
In 1983, the United States Eximbank established a guarantee for working capital which provides pre-export financing for exporters. В 1983 году Эксимбанк Соединенных Штатов принял гарантийную программу для мобилизации оборотного капитала, по линии которой экспортерам предоставляется предэкспортное финансирование.
This result could discourage the manufacture, supply and financing of the acquisition of goods. Это в свою очередь отрицательно повлияет на производство, предложение и финансирование закупок товаров.
Organizing and financing the multi-country activities of the health component of the Special Initiative has been challenging. Организация и финансирование межстрановых мероприятий в рамках компонента Специальной инициативы по вопросам здравоохранения требуют определенного напряжения сил.
They would take into account the fact that the main forms of financing in information technology development were private capital and external finance. В них следует учитывать, что основными формами финансирования развития информационной технологии являются частный капитал и внешнее финансирование.
Equity financing is used to fund high-risk/high-return projects, and investors may become closely involved in making project decisions. Акционное финансирование используется для финансирования проектов с высоким риском/высокой отдачей, и инвесторы могут принимать активное участие в принятии решений по проекту.
Furthermore, financing for research and development activities is also needed. Кроме того, необходимо также обеспечить финансирование научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ.
It was noted that some international oil companies had undertaken financing of renewable energy projects. Было отмечено, что некоторые международные нефтяные компании берут на себя финансирование проектов в области возобновляемых источников энергии.
The Programme offers enterprise development services and start-up financing that allows local entrepreneurs to plan and structure energy companies for growth and attracts mainstream financial investors. Программа предлагает услуги по созданию предприятий и первоначальное финансирование, что позволяет местным предпринимателям планировать и нацеливать энергетические компании на рост, а также привлекать регулярных финансовых инвесторов.
That financing should be stable and predictable and should preferably come from the regular budget or from the donors community. Такое финансирование должно быть стабильным и предсказуемым и по возможности поступать из регулярного бюджета или от сообщества доноров.
Economic measure can also provide for easy financing for renewable energy projects and manufacturing activities. Экономические меры могут также симулировать финансирование использования возобновляемых источников энергии и производственные процесс.
There is a potential for sustainable forest management to be financially self-sustaining in the long run but bridging financing is often required during the transition period. В долгосрочном плане финансовая самообеспеченность устойчивого лесопользования возможна, однако в переходный период зачастую требуется промежуточное финансирование.
Both international and domestic public financing have supportive roles to play in the transition process to sustainable forest management. В процессе перехода к устойчивому лесопользованию как международное, так и внутреннее государственное финансирование играет вспомогательную роль.
The non-availability of requisite funds was a major constraint affecting both the establishment of the Desks and the financing of their projects. Отсутствие необходимых средств - основной фактор, сдерживающий как создание бюро, так и финансирование разрабатываемых в них проектов.
In many cases, the financing is provided by the seller of the tangible property purchased. Во многих случаях такое финансирование предоставляется продавцом закупаемого материального имущества.