UNDP is financing over 30 projects addressing the development implications of HIV/AIDS. |
В настоящее время ПРООН финансирует свыше 30 проектов, занимающихся изучением и устранением последствий ВИЧ/СПИДа для процесса развития. |
Switzerland is financing workshops in Armenia and Ukraine to finalize the guidance. |
Швейцария финансирует организацию рабочих совещаний, проводимых в Армении и Украине с целью окончательной подготовки данного справочного руководства. |
Norway supports the Task Force politically and by financing projects. |
Норвегия поддерживает Целевую группу и в политически плане, и финансирует ее проекты. |
The SLR is financing projects aimed at countering racism in sport. |
СБР финансирует проекты, целью которых является предотвращение расизма в спорте. |
I think we found out how he's financing his attack. |
Я думаю мы нашли каким образом он финансирует свои атаки. |
He seems to be financing some dangerous experiment with time. |
Кажется, он финансирует некий опасный эксперимент со временем. |
Bishop told me that he was financing my PAC. |
Бишоп сказал мне, что финансирует мой комитет политических действий. |
We're spearheading a research project and the university is financing the grant. |
Мы возглавляем исследовательский проект. А университет финансирует грант. |
However, there is no hard evidence of international terrorism financing itself by large-scale systematic participation in the narcotics business. |
Однако не существует веских доказательств того, что международный терроризм финансирует свою деятельность за счет широкомасштабного и систематического участия в наркобизнесе. |
In partnership with local authorities, it was developing and financing programmes for the reforestation, conservation and restoration of degraded lands. |
В партнерстве с местными органами власти Монако разрабатывает и финансирует программы лесовосстановления, сохранения и рекультивации пришедших в негодность земель. |
The UNITA is financing the purchase of firearms and other weapons by smuggling rough diamonds. |
УНИТА финансирует закупки стрелкового оружия и других вооружений путем контрабанды необработанных алмазов. |
Russia is financing a national programme for the scientific and technological support of IAEA guarantees. |
Россия финансирует национальную программу научно-технической поддержки гарантий МАГАТЭ. |
There must be no safe haven for those perpetrating, financing, harbouring or otherwise supporting those responsible for such criminal acts. |
Тем, кто осуществляет и финансирует подобные преступные акты, укрывает или иным образом поддерживает несущих за них ответственность, не должно быть убежища нигде. |
The World Bank was financing investments in power generation and distribution to help alleviate the current power crisis. |
Всемирный банк финансирует капиталовложения в производство и распределение электроэнергии, с тем чтобы содействовать ослаблению нынешнего кризиса в области энергоснабжения. |
Because if the Agency is financing a domestic propaganda campaign, they're way outside the law. |
Если эту пропаганду финансирует ЦРУ, это куда как вне закона. |
The Government was financing 90 per cent of the programme, an indication of their cooperation with UNDP. |
Правительство финансирует 90 процентов программных мероприятий, что говорит об уровне его сотрудничества с ПРООН. |
UNDCP is financing one project for the use of remote sensing to identify opium poppy cultivation in the Bekaa Valley. |
ПКНСООН финансирует один проект по применению дистанционного зондирования для выявления посевов опийного мака в долине Бекаа. |
The National Mortgage Bank provides financing for the national projects implemented by the Ministry. |
Национальный ипотечный банк финансирует реализуемые министерством национальные проекты. |
The World Bank is currently financing 49 projects (in 35 countries) that serve directly to improve natural resources management. |
В настоящее время Всемирный банк финансирует 49 проектов (в 35 странах), которые непосредственно преследуют цели совершенствования использования природных ресурсов. |
His office was financing studies and initiatives to determine practical ways of promoting the right to development. |
Его Управление финансирует исследования и инициативы, направленные на отыскание практических путей содействия осуществлению права на развитие. |
But the Chinese government is still indirectly financing an American election. |
Но все равно получается, что китайское правительство косвенно финансирует американские выборы. |
His ministry is financing my little film. |
Его министерство финансирует мой скромный фильм. |
Additionally, Norway is financing projets in the Baltic States. |
Кроме того, Норвегия финансирует проекты, осуществляемые в прибалтийских государствах. |
The European Commission was also financing the transfer of equipment, technology and know-how (training). |
Европейская комиссия финансирует также мероприятия, связанные с передачей оборудования, технологии и ноу-хау (подготовка кадров). |
To improve the quality of teaching in primary schools, UNICEF has been financing the in-service training of 5,600 underqualified teachers. |
Для повышения качества преподавания в начальных школах ЮНИСЕФ финансирует подготовку на рабочем месте 5600 учителей, не имеющих достаточной квалификации. |