Английский - русский
Перевод слова Financing
Вариант перевода Финансировать

Примеры в контексте "Financing - Финансировать"

Примеры: Financing - Финансировать
National ownership has to be fostered and development cooperation financing aligned with national priorities. Необходимо способствовать осуществлению деятельности под национальной ответственностью и финансировать сотрудничество в целях развития с должным учетом национальных приоритетов.
The attempt, participation, assistance or financing of above are criminal offences. Попытка осуществлять вышеназванные действия, участвовать в них, оказывать им содействие или финансировать их являются уголовно наказуемыми преступлениями.
They began financing Woodrow Wilson as the Democratic nominee. Они стали финансировать Вудро Вильсона как своего избранника в стане демократов.
The cooperation necessary for financing development activities was equally important. Оратор отмечает, что также необходимо достигнуть уровня сотрудничества, позволяющего финансировать деятельность, направленную на обеспечение развития.
Such mechanisms can help to overcome the constraints that have prevented domestic banks and institutional investors from financing innovative projects with the potential to promote sustainable development. Такие механизмы могут помочь преодолеть трудности, мешающие национальным банкам и институциональным инвесторам финансировать новаторские проекты, которые могут способствовать устойчивому развитию.
This hedge fund billionaire who's financing our next three projects. Самый консервативный из наших спонсоров, он будет финансировать три наших следующих проекта.
Future disbursements against the recurrent cost financing window of the Afghan Reconstruction Trust Fund are also under discussion. Предметом дискуссии являются и будущие выплаты, предназначающиеся для того, чтобы финансировать через Целевой фонд текущие расходы.
They also need financing for inputs such as fuel, nets, tools on boats and aquaculture inputs. Им необходимо финансировать и такие факторы производства, как топливо, сети, инвентарь судов и рыбхозов.
We may consider the resources of a Government negligible, and therefore their capacity for financing equally negligible. Ресурсы того или иного правительства можно считать ничтожными, а, следовательно, и столь же ничтожной его способность что-либо финансировать.
Cantons are competent for financing and the provision for primary forms of health care of persons with disabilities. Кантоны компетентны финансировать и предоставлять инвалидам первичное медико-санитарное обслуживание.
Monaco is a contributor to the Fund and intends to continue its efforts to provide financing for humanitarian assistance during the years to come. Монако делает взносы в этот Фонд и намерено продолжать финансировать оказание гуманитарной помощи в предстоящие годы.
The TPF technique allows the financing of a new technology based on its performance. Метод ФТО позволяет финансировать новую технологию, исходя из получаемой отдачи.
The Ministry of Culture and Art also had the responsibility of financing this cooperation. Министерство культуры и искусства должно было также финансировать это сотрудничество.
Additionally, BCD helps Minnesota communities with financing infrastructure projects. Кроме того, BCD помогает сообществам Миннесоты финансировать инфраструктурные проекты.
Recall that the Rwandan genocide was preceded by a similar lack of enthusiasm for financing the UN mission there. Давайте вспомним, что геноциду в Руанде предшествовала аналогичная нехватка энтузиазма финансировать миссию ООН в данной стране.
It further offers a scheme for the financing of home ownership to serve the insured person's personal needs. Кроме того, он позволяет финансировать приобретение в собственность жилья, отвечающего потребностям застрахованных лиц.
To limit the impact of budget reduction, contacts of ECE with donors for financing programmes/projects should be enhanced. Для уменьшения последствий сокращения бюджета ЕЭК следует расширить контакты с донорами, которые могли бы финансировать программы и проекты.
Narcotics production in Afghanistan was escalating, allowing drug trafficking to flourish and financing extremists. Масштабы производства наркотиков в Афганистане растут, и это позволяет наркодельцам процветать и финансировать терроризм.
Medium-term insurance allows one to five year financing for transactions under USD 10 million. Среднесрочное страхование позволяет финансировать сделки сроком от одного года до пяти лет на сумму до 10 млн. долл. США.
Creating a more favourable trade environment would also improve the ability of countries to financing their own development. Создание более благоприятных торговых условий также будет способствовать улучшению способности стран финансировать свое собственное развитие.
By accruing income, a reserve would be created that would enable the financing of the operational expenditures. Путем накопления доходов можно было бы создать резерв, который позволил бы финансировать оперативные расходы.
The role of Governments in public-private partnerships was to provide financing for infrastructure and subsidies to ensure universal access. Роль правительств в рамках партнерства с частным сектором состоит в том, чтобы финансировать инфраструктуру и субсидировать возможности универсального доступа.
That did not allow the financing of short-term working capital requirements of many Thai firms that was needed to expand production of exports. В результате многие таиландские компании не имели возможности финансировать свои краткосрочные потребности в оборотном капитале, необходимом для расширения производства экспортных товаров.
India expects the private market to continue financing such projects as it gradually withdraws government support. Индия рассчитывает, что частный сектор будет продолжать финансировать такие проекты по мере постепенного уменьшения государственной поддержки.
It would be useful to know how the Secretariat would arrange financing in such a case. Было бы полезно узнать, как Секретариат планирует финансировать его в этом случае.