| A kingdom far larger, far richer and far more powerful than England. | Королевство больше, богаче и гораздо сильнее Англии. |
| In England, we abolished the slave trade ages ago. | В Англии мы отменили работорговлю давным-давно. |
| Direct from London, England and the capitals of the continent. | Прямо из Лондона, Англии и других столиц континента. |
| He's visiting all the nobles throughout England to grease their palms. | Он посещает дворян по всей Англии, чтобы подмазать их. |
| Which is why I propose making my seat, Nottingham, the new capital of England. | Поэтому я предлагаю сделать мой центр, Ноттингем, новой столицей Англии. |
| We have heard that yesterday, the King of England officially declared war on his parliament. | Мы слышали, что вчера король Англии официально объявил войну своему парламенту. |
| I grew up on the coast of England in the '70s. | Я росла на побережье Англии в семидесятых. |
| No, Hammond, you can't drive a Corvette in England. | Нет, Хаммонд, никаких корветов в Англии. |
| Even in England, we don't leave reproduction to the Queen. | Даже в Англии мы не передаем размножение Королеве. |
| In the north of England, a bunch of computer programmers dreamt of a similar feature. | На севере Англии горстка компьютерных программистов также мечтала о чем-то подобном. |
| Throwing up egg salad with the future King of England in the next room. | Выблёвываю яичный салат, когда в соседней комнате будущий король Англии. |
| The winner is given a purse of gold and crowned best archer in all of England. | Победитель получает кошель денег и звание лучшего лучника Англии. |
| It was a very clever novelty item back in Victorian England. | В Викторианской Англии это был очень умное нововведение. |
| You see the whole lower part of England is called central city now. | Да. Понимаете всю нижнюю часть Англии сейчас называют центром города. |
| I don't go to a boarding school in England. | Я не поеду в школу-интернат в Англии. |
| I'm the England of football hooligans and Jack the Ripper. | Я из Англии футбольных хулиганов и Джека Потрошителя. |
| I promised the best man in England I would protect you. | Я обещал лучшему человеку Англии защищать вас. |
| Take him to the coast and put him out of England, tonight. | Отвезите его на побережье и выдворите из Англии, сегодня же. |
| In England, we prefer to cling on to our civilisation. | В Англии мы предпочитаем крепко держаться за наши традиции. |
| Pocahontas, the conventions in England are very complex. | Покахонтас, в Англии столько условностей. |
| I'm over in England to paint some landscapes. | Я в Англии, чтобы рисовать пейзажи. |
| They want to make Scotland a protectorate of England. | Они жаждут ввести Шотландию под протекторат Англии. |
| In England, we call it a film pod. | В Англии мы называем это фильм-под. |
| That's what we call spring cleaning in England. | Так мы в Англии называем весеннюю уборку. |
| Robert Bellinger's one of the wealthiest men in England. | Роберт Беллинджер - один из богатейших людей Англии. |