Among them were miners from the north-east of England, and shipyard workers from Southampton, Portsmouth and Sunderland. |
Среди них были и шахтёры с северо-запада Англии и работники верфей из Саутгемптона и Портсмута. |
At the beginning of the 12th century, Benedictine monks from England founded St Canute's Abbey. |
В начале XII века монахи-бенедиктинцы из Англии основали аббатство Святого Канута. |
In that year, the Peerages of England and Scotland were replaced by one Peerage of Great Britain. |
В этом году пэрства Англии и Шотландии были заменены одним пэрством Великобритании. |
All of England's professional football teams are members of the Football Association. |
Все профессиональные футбольные клубы Англии должны быть членами Футбольной ассоциации. |
Theobald's father had been the hereditary holder of the office of butler of England. |
Отец Теобальда был наследственным владельцем должности дворецкого в Англии. |
His last test match took place on 23 November 2002 against England. |
Последнюю игру провёл 23 ноября 2002 года против Англии. |
Even the King of England wished to see it. |
Даже Короли Англии хотят видеть ее. |
Great Britain consists of Wales, England, and Scotland. |
Великобритания состоит из Уэльса, Англии и Шотландии. |
Bushey, a town in East England also holds quarter marathons every July. |
Баши, город в Восточной Англии, проводит четвертьмарафон каждый июль. |
'And the Doctor put me to work, standing over the fields of England 'as their protector. |
И Доктор поставил меня, охранять поля Англии... как их защитник. |
Of all the women in England you had to throw yourself on her. |
Из всех женщин Англии вам понадобилась именно она. |
Now I am backed by the Bank of England, funded by all the tons of glittering gold found in the streams of California. |
Теперь меня поддерживает Банк Англии, финансируя тоннами блестящего золота, найденного в Калифорнии. |
All the English news this morning is full of some new flu in England. |
Все английские новости сегодня о каком-то новом гриппе в Англии. |
Yes, there is news in England as well. |
Да, из Англии такие же новости. |
A little spinster from England has seen to that. |
Маленькая старая дева из Англии видела это. |
It was to be the modern world's first privately owned, central bank the Bank of England. |
Так появился первый в истории частный центральный банк - Банк Англии. |
But the Bank of England quickly rose to oppose him. |
Однако Банк Англии сразу же решил этому воспрепятствовать. |
I have a man in England who buys me clothes. |
Специальный человек покупает мне одежду в Англии. |
I have returned from beyond the grave to fulfill England's destiny. |
Я восстал из могилы, чтобы свершить судьбу Англии. |
Now he's being cared for at England's leading hospital. |
Сейчас он находится под патронажем ведущего госпиталя Англии. |
The medical profession in England are a cartel of backward-looking dinosaurs. |
В Англии медициной занимается картель старорежимных динозавров. |
I went to England earlier to ask you to do our design plan. |
При встрече в Англии просил заняться нашим дизайном. |
Park Chul Han is in England as an exchange professor. |
Пак Чхоль Хан сейчас в Англии. |
He is planning to make a progress to the North of England. |
Он планирует поездку... на север Англии. |
So, too, did the Bank of England, though it was a bit slower to react. |
Так же поступил и Банк Англии, хотя он среагировал чуть медленнее. |