Английский - русский
Перевод слова England
Вариант перевода Англии

Примеры в контексте "England - Англии"

Примеры: England - Англии
There was a case in England, erm, five years ago. Было в Англии одно дело, пять лет назад.
I think you two quite the prettiest sisters in England. Я думаю, вы самые симпатичные сестры в Англии.
Queen of England Wales and Ireland. Королева Англии, Уэльса и Ирландии.
I'm sorry to talk of such intimate matters but you are the Queen of England. Простите, что говорю о таких личных вещах, но вы теперь королева Англии.
To get married they will have to forsake England and stay here for the rest of their lives. Чтобы вступить в брак, им нужно отказаться от Англии, и остаться тут до конца своих дней.
I wonder how you'll take to school in England. Интересно, как у тебя пойдут дела в школе в Англии.
Figures are for England and Wales only. Данные только по Англии и Уэльсу.
There are about 1,448 full-time (salaried) judges in England and Wales. В Англии и Уэльсе имеется 1448 штатных судей (получающих оклады).
The Crown Prosecution Service (CPS) was established in England and Wales by the Prosecution of Offences Act 1985. Королевская прокурорская служба (КПС) была учреждена в Англии и Уэльсе на основании Закона о преследовании правонарушений 1985 года.
There are now close to 30,000 Magistrates in England and Wales, who each undergo training supervised by the Judicial Studies Board. В Англии и Уэльсе в настоящее время насчитывается около 30000 магистратов, каждый из которых проходит подготовку под надзором Совета по судебным исследованиям.
Magistrates deal with around 95% of all criminal cases in England and Wales, as well as some family and civil cases. Магистраты рассматривают около 95% всех уголовных дел в Англии и Уэльсе, а также некоторые семейные и гражданские дела.
At 12 seminars across England minority ethnic women were invited to participate and speak. В ходе проведенных в различных частях Англии 12 семинарах женщинам из этнических меньшинств было предложено принять в этом свое участие и высказать свое мнение.
National targets and objectives were set in 1999 involving the offer and recommendation of an HIV test to all pregnant women throughout England. В 1999 году были сформулированы национальные цели и задачи, и всем беременным женщинам в Англии было предложено и рекомендовано пройти тестирование на ВИЧ.
The restraining orders apply only in England and Wales. Запретительные постановления выносятся только в Англии и Уэльсе.
The Service will extend throughout England by 2003 (see article 10 for details). К 2003 году эта служба расширит свою деятельность на территории Англии (подробную информацию см. в разделе, касающемся статьи 10).
Lead responsibility for the criminal aspects of domestic violence in England and Wales rests with the Home Office. Основная ответственность по надзору за уголовными аспектами насилия в семье в Англии и Уэльсе возложена на министерство внутренних дел.
This involves training young people across England to go out and teach their peers the basic principles of sustainable development. Это связано с профессиональной подготовкой молодежи по всей Англии, предусматривающей ознакомление коллег с основными принципами устойчивого развития.
He has a small team from across government and the Bank of England assisting him. Он располагает небольшой группой специалистов из различных государственных органов и Банка Англии, оказывающих ему помощь.
This means that any conduct which would constitute a criminal offence if committed in England can be prosecuted by court martial. Это означает, что любое поведение, которое образует состав уголовного преступления при его совершении на территории Англии, может преследоваться военным трибуналом.
The agency implementing United Nations financial sanctions against UNITA is the Bank of England, which does so on behalf of the Treasury. Учреждением, исполняющим финансовые санкции Организации Объединенных Наций против УНИТА, является Банк Англии, действующий от имени Казначейства.
In England and Wales, The prison population is managed within agreed operating capacities at each establishment. В Англии и Уэльсе численность заключенных поддерживается в рамках согласованной оперативной вместимости каждого пенитенциарного учреждения.
In England, such programmes account for over £2 billion per year. В Англии расходы по таким программам составляют свыше 2 млрд. фунтов стерлингов в год.
The private water companies in England and Wales are regulated by the Government's Drinking Water Inspectorate. Деятельность частных компаний в области водоснабжения в Англии и Уэльсе регулируется государственной инспекцией по надзору за качеством питьевой воды.
He loved it, but he had a girlfriend in England. Ему нравилась затея, но в Англии у него была девушка.
An ideal vacation for the whole family - family language programmes in England, Malta, France and Spain. Идеальный отпуск для всей семьи - семейные языковые курсы в Англии, Франции, Испании и на Мальте.