Английский - русский
Перевод слова England
Вариант перевода Англии

Примеры в контексте "England - Англии"

Примеры: England - Англии
Subsidiary titles for the duke in the Peerage of England were added: Earl of Brecknock (1660) and Baron Butler (1660). Дополнительные титулы герцога Ормонда в системе Пэрства Англии: граф Брекнок (1660) и барон Батлер (1660).
He returned in late 1899 for Mary, they were wed in March 1900 and she accompanied him to England a month later, where he continued his studies. Вернувшись в конце 1899 года из Англии, он в марте 1900 года женился на Мэри, после чего они вместе уехали в Англию, где Чарльз продолжил свои исследования.
Merovingian masons also employed the opus gallicum extensively and are responsible for bringing it to England and bequeathing it to the Normans, who brought it to Italy. Меровингские каменщики широко использовали технику opus gallicum (проделывания отверстий в камне, в которые затем вставлялись деревянные элементы здания) и принесли её в Англию, а после завоевания Англии норманнами, уже те принесли эту технику в Италию.
The "Battle of Highbury" was the name given to the football match between England and Italy that took place on 14 November 1934 at Arsenal Stadium, Highbury, London. Битва на «Хайбери» (англ. Battle of Highbury) - название футбольного матча между сборными Англии и Италии, который прошёл 14 ноября 1934 года на стадионе «Хайбери» в Лондоне.
Stapleton captained the Irish team to the 1988 Euro finals and played in all of their matches during the competition including Ireland's famous victory against England. На Евро-1988 Стэплтон был капитаном сборной Ирландии, сыграв во всех матчах сборной на чемпионате, включая знаменитую победу над сборной Англии.
At this time, Elizabeth I of England for some reason offered her the hand of Robert Dudley, Earl of Leicester, but Cecilia was advised to decline by her brother king, John III of Sweden, which she did. В это время королева Англии Елизавета по какой-то причине предложила ей выйти замуж за Роберта Дадли, графа Лестера, но брат Сесилии, король Швеции Юхан III, посоветовал ей отказаться, что она и сделала.
In Dumfries and Galloway the place name evidence is complex and of mixed Gaelic, Norse and Danish influence, the last most likely stemming from contact with the extensive Danish holdings in northern England. В Дамфрисе и Галлоуэе топонимические доказательства сложны, указывают на смесь гэльского, норвежского и датского влияний (датское влияние, скорее всего, связано с контактами с обширными датскими владениями в северной Англии).
All songs are studio cuts, save for a live version of "All Night Long", which was recorded at Rainbow's headlining appearance at the very first Monsters of Rock festival at Castle Donington, England in 1980. На данном релизе все композиции являются студийными, за исключением концертной версии «All Night Long», которая была записана на самом первом фестивале Monsters of Rock проходившем в Castle Donington в 1980 году, в Англии, где Rainbow были хэдлайнерами.
His father is Andy Farrell, who played both rugby league and rugby union for England. Его отец - Энди Фаррелл, который играл как в регбилиг, так и в регби в Англии.
You're leaving London, leaving England. Вы уезжаете, из Лондона, из Англии!
The Cheshire dialect is an English dialect spoken in the county of Cheshire in North West England. Чеширский диалект английского языка (англ. Cheshire dialect) - это собирательный диалект, на котором говорят на северо-западе Мидлендса в Англии.
Moreover, tools that may be used wisely and well by institutions with a global outlook, like the Fed and the Bank of England, could take on a different character in countries where a commitment to free and open markets cannot be taken for granted. Кроме того, средства, которые могут быть использованы мудро и правильно организациями с глобальными перспективами, такими как ФРС и Банк Англии, могли бы принять иной характер в странах, где стремление к открытым и свободным рынкам не принимается как должное.
These are small areas of England and Wales - the poorest on the right, the richest on the left. График относится к небольшим территориям Англии и Уэльса: самые бедные - справа, самые богатые - слева.
It is possible - indeed, likely - that modern service-based economies will look very different in the Rhineland, Southeast England, Lombardy, and the Île-de-France. Действительно, вполне возможно, что современные экономические системы, основанные на обслуживании, будут выглядеть совершенно по-разному в Рейнланде, юго-восточной Англии, Ломбардии, и Иль-де-Франс.
The flag features a white background divided into four quadrants by the red cross of Saint George, patron saint of England. Флаг Мельбурна имеет белый фон, разделенный на четыре квадрата красным крестом, который является крестом святого Георгия, покровителя Англии и взят из английского флага.
After completion of the mission, he returned to France in 1920 and was appointed Ambassador of the Republic of Armenia to England, where he remained in exile. После завершения работы миссии вернулся во Францию, в 1920 был назначен послом Республики Армения в Англии, где и остался жить в эмиграции.
313 localities were selected from England, the Isle of Man and some areas of Wales that were located close to the English border. Для исследования были отобраны 313 населенных пунктов в Англии, на острове Мэн и в некоторых регионах Уэльса, которые были расположены близко к английской границе.
The first identified case was in Japan in 1996, and strains have since been found in hospitals in England, France and the US. Первый случай был идентифицирован в Японии в 1996 г., и с тех пор штаммы находят в больницах Англии, Франции и США.
In 1252 she attended the wedding in York of her son Alexander III and Margaret of England with a great entourage of French and Scottish nobles. В 1252 году в Йорке она присутствовала на свадьбе своего сына Александра III и Маргариты из Англии, которую посетили большое количество представителей французской и шотландской знати.
On 20 March 1966, four months before the 1966 FIFA World Cup in England, the trophy was stolen during a public exhibition at Westminster Central Hall. 20 марта 1966 года, за четыре месяца до чемпионата мира 1966 года в Англии, приз был похищен во время его публичной демонстрации в лондонском выставочном зале Westminster Central Hall.
The UK government, which has been holding talks with Transport Scotland, has instructed HS2 Ltd to look at further rail capacity and journey time improvements for northern England and Scotland. Правительство Великобритании, которое ведет переговоры с Transport Scotland, поручило HS2 Ltd рассмотреть дальнейшие улучшения пропускной способности железной дороги и уменьшение продолжительности поездок для Северной Англии и Шотландии.
Although there were sporadic demonstrations in England, no effective revolutionary action took place, and Albert even gained public acclaim when he expressed paternalistic, yet well-meaning and philanthropic, views. Хотя в Англии случались единичные демонстрации, никаких более опасных революционных действий не было, и Альберт даже получил общественное признание, когда высказал патерналистские, и к тому же благонамеренные и филантропические взгляды.
having allowed myself to imagine us back in my sprawling manor in England. лелеял надежду представляя, как мы возвращаемся в мою огромную усадьбу в Англии.
India's 387/4 in the fourth innings of the first Test against England in December 2008, became the highest successful run chase in a test match in India. Четвёртая серия индийских подач (387/4) в первом тестовом матче против Англии, который состоялся в декабре 2008 года, стала наиболее успешной серией подач Тестовых матчей в Индии.
Tommy, are you the richest man in England? Томми, ты что - первый богач в Англии?