Английский - русский
Перевод слова England
Вариант перевода Англии

Примеры в контексте "England - Англии"

Примеры: England - Англии
Currently, existing members of the police and judiciary in England are asked to voluntarily admit to being Freemasons. В настоящее время существующая система для сотрудников полиции и судебной системы в Англии, просит добровольно признаться, что они являются масонами.
It was her last journey outside England. Это было её последним путешествием за пределы Англии.
When returning from England in 1075, the Danish fleet stopped in the County of Flanders. При возвращении из Англии в 1075 году датский флот прибыл к берегам графства Фландрия.
During his bankruptcy examination Castro had mentioned an entitlement to property in England. В ходе проверки, проходившей в рамках процедуры банкротства, Кастро упоминал, что располагает собственностью в Англии.
There were only 17 dioceses in England at this time. В то время в Англии было всего 17 диоцезов.
Six of the counties are named for locations in England, where many early Connecticut settlers originated. Шесть из округов названы в честь некоторых мест в Англии, откуда родом были многие ранние поселенцы Коннектикута.
As of 2010, it is the fifth largest national park in England and Wales. По состоянию на 2010 год Пик-Дистрикт является пятым по величине национальным парком Англии и Уэльса.
However, Spain did not declare war on England until February 1656. Несмотря на агрессию, Испания тянула с объявлением войны Англии до февраля 1656 года.
The fabrics are woven and sold in England. Эти аэрографы по-прежнему производятся и продаются в Англии.
"Bank of England founded 1694". Банк Англии основан (1694).
I feel like the Queen of England. Конечно..., а я королева Англии».
In 1259, Henry III of England recognized the legality of French possession of mainland Normandy under the Treaty of Paris. В 1259 году король Англии Генрих III признал законность владения Францией Нормандией в соответствии с Парижским договором.
"Bedford" vans made in England were used, even during the '70s. Микроавтобусы «Bedford», изготовленные в Англии, использовались для перевозки почты в 1970-е годы.
The full title is An Act to amend the representation of the people in England and Wales. Полное название - «Закон о внесении поправок в представительство в Англии и Уэльсе».
In 1865, William Stanley Jevons observed that England's consumption of coal increased considerably after James Watt introduced his improvements to the steam engine. В 1865 году английский экономист Уильям Стэнли Джевонс отметил, что потребление угля в Англии значительно увеличилось после того, как Джеймс Уатт предложил свои усовершенствования для парового двигателя.
John's pontificate saw large numbers of pilgrimages from England to Rome, including Wulfhelm, Archbishop of Canterbury in 927. Понтификат Иоанна Х ознаменовался прибытием большого количества паломников из Англии в Рим, в том числе Вульфхельма, архиепископа Кентерберийского в 927 году.
In Medieval England gingerbread was thought to have medicinal properties. В Средневековой Англии считалось, что имбирные пряники обладают медицинскими свойствами.
Separate Great Officers of State exist for England and for Scotland, and formerly for Ireland. Отдельные высшие сановники существуют для Англии и Шотландии, а раньше были и в Ирландии.
It remained part of the Church of England until 1978 when the Anglican Church of Bermuda separated. Она оставалась частью Церкви Англии до 1978 года, когда Англиканская Церковь Бермудских о-в отделилась от неё.
According to many commentators, his greatest performances were against England in 1963 and 1967. По мнению многих комментаторов, лучшими матчами Бакстера были две игры против Англии: в 1963 и 1967 годах.
Samuel Ward (1732-1820) owned property in Derby and Richmond in England. Уорд, Самуэль (1732-1820) - владелец имущества в Дерби и Ричмонде в Англии.
John of Brittany was not an accomplished soldier, and among the earls of England he was politically quite insignificant. Жан Бретонский не был опытным солдатом, и среди графов Англии его политическая значимость была мала.
In 1970, he was called up to the England squad for the World Cup finals tournament in Mexico. В 1970 году он был вызван в сборную Англии для участия в финальном турнире чемпионата мира в Мексике.
Modern Kentish dialect shares many features with other areas of southeastern England, sometimes collectively called "Estuary English". Современный кентский диалект имеет много общего с другими диалектами юго-востока Англии (известными по общим названием "эстуарный английский").
Despite the loss of dominance, Ecgberht's military successes fundamentally changed the political landscape of Anglo-Saxon England. Несмотря на некоторую потерю гегемонии, военные успехи Эгберта существенно изменили расстановку политических сил в англо-саксонской Англии.