The Bank of England is buying UK government bonds ("gilts"). |
Банк Англии приобретает государственные облигации Великобритании (первоклассные ценные бумаги). |
Spain's support of Essex's claim to the throne of England. |
На поддержку Испании... в притязаниях графа на трон Англии. |
The Monroe design was also manufactured in England. |
Металлический бисер производили также в Англии... |
His descendants still live in England today and are white. |
Потомки их ныне живут в Англии и Германии. |
The game peaked in popularity in medieval England. |
Действие игры разворачивается в средневековой Англии. |
I grew up on the coast of England in the '70s. |
Я росла на побережье Англии в семидесятых. |
I don't mean with King George or England. |
Речь не о короле Георге или Англии. |
I was educated at a private school in England. |
Я учился в частной школе в Англии. |
Jackie had been abused in the Midlands, in England. |
Джеки была изнасилована в Мидлендс, в Англии. |
Even in England, we don't leave reproduction to the Queen. |
Даже в Англии мы не передаем размножение Королеве. |
My story started in England with a clean slate and the silence of immigrant parents. |
Моя история началась в Англии с чистого листа и молчания о родителях-иммигрантах. |
Since its founding, however, many other leagues have been founded in England. |
После этого в Англии было создано много других лиг. |
Northumbria - a kingdom in Modern northern England. |
Нортумбрия - королевство на севере Англии. |
Its use is most prominent in the North of England. |
Наибольшей популярностью пользуется в регионе Северо-Восточной Англии. |
The family decided to leave England, settling on New Zealand as a destination. |
Семья решила переехать из Англии в Новую Зеландию. |
Edward II (1307-25), also King of England. |
1306-1325: Эдуард II, также король Англии. |
It has also hosted several home test matches for the England national team. |
Также сыграл несколько матчей за национальную сборную Англии. |
The Bank of England established a bullion vault in London as a result. |
Банк Англии создал для него хранилище слитков в Лондоне. |
The British players were drawn mainly from Northern England, but there were representatives from Wales and Scotland. |
В составе европейцев доминировали представители Северной Англии, присутствовали игроки из Уэльса и Шотландии. |
This bid defeated the other bids from Bulgaria, Czech Republic, England and Wales. |
Эта заявка опередила заявки Болгарии, Чехии, Англии и Уэльса. |
Much of his early life seems to have been spent outside England. |
Значительную часть своей жизни художник провёл за пределами Англии. |
The River Ribble runs through North Yorkshire and Lancashire in Northern England. |
Протекает через Северный Йоркшир и Ланкашир в северной Англии. |
In the West of England this meant that Cornwall was the last Royalist stronghold. |
В Западной Англии Корнуолл был последним оплотом роялистов. |
On 6 October 1819, the lodge obtained a warrant from United Grand Lodge of England (UGLE). |
6 октября 1819 года ложа получила ордер от Объединенной великой ложи Англии. |
The last two titles were also in the Peerage of England. |
Последние два титула были также в пэрстве Англии. |