Английский - русский
Перевод слова England
Вариант перевода Англии

Примеры в контексте "England - Англии"

Примеры: England - Англии
In 1341 he led a raid into England, forcing Edward III to lead an army north to reinforce the border. В 1341 году он возглавил рейд против Англии, вынудив Эдуарда III вести армию на север, чтобы укрепить границы.
About a month later, after a honeymoon in the south of England, he suddenly disappeared, taking his expensive gifts to Matheson with him. Месяц спустя, после медового месяца, проведённого в Южной Англии, он внезапно исчез, захватив с собой дорогие подарки Мэтсонов.
I reckon there are no countries in the whole world that do not keep to their own speech, except England only. Я думаю, нет на всем свете таких стран, которые не придерживаются своего собственного языка, кроме одной Англии.
The rebels were typically illiterate; only between 5 and 15 per cent of England could read during this period. Повстанцы, как правило, были неграмотны; в Англии того периода могли читать лишь 5-15 процентов населения.
In 1485, she received another offer, from the recently widowed Richard III of England, who was only 8 months younger. В 1485 году она получила ещё одно предложение от недавно овдовевшего короля Англии Ричарда III, который был всего на восемь месяцев моложе.
He served as a juror at the international exhibition of that year in London, and contributed an important monograph on education in England and Scotland. Он служил присяжным заседателем на международной выставке того же года в Лондоне и написал важную монографию об образовании в Англии и Шотландии.
Ablative psychosurgery was not performed in England between the late 1990s and 2009, although a couple of hospitals have been experimenting with DBS. Абляционная психохирургия не использовалась в Англии между концом 1990-х и 2010-м, хотя некоторые больницы экспериментировали с DBS.
During the same year, they were also on stage at summer festivals in the Netherlands and England and opened for Alice Cooper in Spain. В течение того же года они были также на летних фестивалях в Голландии и Англии и открывали сцену для Alice Cooper в Испании.
In May 2001, she was Prince Charles' guest of honour for the opening of his Spanish Garden at the Chelsea Flower Show in England. В мае 2001 года она была почётной гостьей принца Чарльза на открытии его Испанского сада на Chelsea Flower Show в Англии.
Marie's father recognised Arthur's rights to many French lands but recognised John as the rightful King of England. Отец Марии признал права Артура на многие французские земли, но также и признал Иоанна законным королём Англии.
She claims she was sent away from England after "an incident at Buckingham Palace." Она утверждает, что была выслана из Англии после «инцидента в Букингемском дворце».
In Scotland and the north of England, where the Gothic Revival was less strong, architects continued to develop the neoclassical style of William Henry Playfair. В Шотландии и на севере Англии, где готическое Возрождение было менее сильным, архитекторы продолжали развивать неоклассический стиль Уильяма Генри Плейфера.
A third film was planned, and it was to be set in modern-day England. Третий фильм был запланирован, и он должен был выйти в современной Англии.
Congregationalist doctrine, unlike that of the Church of England at the time, emphasised the importance of education for the poor. Доктрина конгрегационалистов, в отличие от Церкви Англии, подчёркивала важность образования для бедных.
Nicholls also sat on the regional social enterprise expert group for the South East of England and is a non Executive Director of a major Fair Trade company. Николлс также состоял в региональной группе экспертов по социальным предприятиям по Юго-Восточной Англии и являлся неисполнительным директором крупной компании справедливой торговли.
Big Green Smile - which is one of England's largest producers of organic products, opens up for sale in Denmark. Большая зеленая улыбка - которая является одной из Англии крупнейшими производителями органической продукции, открывает для продажи в Дании.
On 1 July 1837 civil registration was introduced in England and Wales, providing a central record of all births, deaths and marriages. 1 июля 1837 года в Англии и Уэльсе введена регистрация актов гражданского состояния, обеспечивающая централизованный учет всех рождений, смертей и браков.
Nonetheless Stephen probably reached his own estate on the edge of London by 8 December and over the next week he began to seize power in England. Тем не менее, Стефан, возможно, достиг собственного поместья на окраине Лондона и за следующую неделю начал захват власти в Англии.
It was said that she was initially taken to the North of England and then to Bristol, guarded by four knights. Её сначала отвезли на север Англии, а затем в Бристоль, где она находилась под охраной четырёх рыцарей.
Their world tour took them from England to India, from Indonesia to Vietnam during the height of the war. Мировое турне переносило их из Англии в Индию, из Индонезии во Вьетнам в разгар войны.
They were particularly popular in the Manchester area although they were installed throughout England, mainly in schools, university accommodation, and government laboratories. Они были особенно популярными в области Манчестера, хотя их устанавливали по всей Англии, главным образом в школах, жилье при университетах и правительственных лабораториях.
As English musicians were well known at the Burgundian court, French musicians may also have been known in England. Поскольку английские музыканты были известны при бургундском дворе, французские музыканты, возможно, соответственно были известны в Англии.
At the age of 10, he was living in England and studied classical ballet as part of a larger curriculum. В возрасте 10 лет, он жил в Англии и изучал классический балет, как часть более обширной образовательной программы.
The High Court of England issued an order to freeze all assets Seissembayev Margulan, his brothers, and the top management of the bank worldwide. Высокий суд Англии вынес приказ о заморозке всех активов Сейсембаева М. К., его братьев и топ менеджмента банка по всему миру.
In 2002, Vader released Revelations, and toured England, Scotland, and Ireland during the No Mercy Festival's dates. В 2002 году был выпущен альбом Revelations, а также гастроли по Англии, Шотландии и Ирландии во время фестиваля No Mercy.