Английский - русский
Перевод слова England
Вариант перевода Англии

Примеры в контексте "England - Англии"

Примеры: England - Англии
We were hiding out in England when he found us. Мы скрывались в Англии, когда он нас нашёл.
You don't know we're in England. Ты не можешь знать, что мы в Англии.
Left you in England in your castle? Оставил бы вас в Англии в вашем замке?
Old Sarum, with its royal castle, town and cathedral, was one of the key addresses in Norman England. Старый Сарум, с его королевским замком, городом и собором, был одним из ключевых мест норманской Англии.
It has the tallest spire in England, the largest cloister and the biggest precinct. Он имеет самый высокий шпиль в Англии, самую большую галерею и церковный двор.
We just moved here from England. Мы только что переехали из Англии.
Not in England, where the term originated. Не в Англии, откуда произошел этот термин.
Apparently no ties to anyone in England, America. Похоже, никаких связей ни в США, ни в Англии.
Help me stabilise the energy loss or most of southern England goes up in a firestorm. Помогите мне стабилизировать потери энергии или большая часть южной Англии исчезнет в огненной буре.
I've come from England to see him on rather important business. Я приехал из Англии, чтобы повидать его по важному делу.
Perhaps I'll find my husband here, in England. Быть может, я найду себе мужа здесь, в Англии.
But that's not much use to us if they're all in England. Но это не особо нам поможет, раз они все в Англии.
You can't, not in England. Это невозможно, не в Англии.
So, anyway, English wine comes from England, but British wine can come from anywhere. Итак, в любом случае, Английское вино происходит из Англии, но Британское может происходить откуда угодно.
I have returned from beyond the grave to fulfill England's destiny, and extend the boundaries of this great empire. Я восстал из могилы, чтоб исполнить судьбу Англии и расширить границы этой великой империи.
I was born in England so that makes us enemies. Я родилась в Англии, что делает нас врагами.
You know, in England this car would be on the other side of the store. Знаешь, в Англии эта кровать была бы на другой стороне магазина.
But you won't listen to me, even though I'm the future queen of England. Но ты все равно меня не послушаешь даже если я будущая королева Англии.
We never really celebrated Halloween in England. Мы никогда не праздновали Хэллоуин в Англии.
This is a derrick drill bought in England, paid for with gold. Тут вы видите английский бурильный станок, купленный в Англии на золото.
The Queen of England owns Vermeer's Music Lesson and she has it there in Buckingham Palace. Королева Англии владеет "Музыкальным уроком", картина находится в Букингемском Дворце.
It's a recipe that dates back to 1700s England. Это рецепт из Англии, датирующийся 1700 годом.
30 boxes arrived yesterday from England, and two trunks from Florida. Вчера пришло 30 коробок из Англии и два чемодана из Флориды.
I, Henry Tudor, King of England, hereby, prohibit any English trade with Burgundy. "Я, Генрих Тюдор, король Англии настоящим запрещаю любую торговлю между Англией и Бургундией".
There is nobody for England now but you. Кроме тебя, у Англии не осталось никого.