Английский - русский
Перевод слова England
Вариант перевода Англии

Примеры в контексте "England - Англии"

Примеры: England - Англии
Once the people of England see our newfound power they will bow down in fear. И когда народ Англии узрит наше вновь обретённое могущество... они в страхе склонятся.
He must be the cleanest baby in England. Он должно быть самый чистый ребенок во всей Англии.
Photo taken in England at a reception at Queen Victoria. Снимок сделан в Англии на приеме у королевы Виктории.
Give their nobles estates here in England. Дать их знати поместья здесь, в Англии.
Every town in northern England is begging for help. И каждый город в северной Англии молит о помощи.
You don't know how they treat us in England. Вы не знаете, как они обращаются с нами в Англии.
Blair, we can start a new life away from Wooster in England with Daddy. О, Блэр, мы сможем начать новую жизнь далеко от Вустера,... в Англии рядом с папой.
We can get married in England just as well as in America. Мы можем пожениться в Англии, так же как в Америке.
There's not that sum in England. Да это нужно собирать по всей Англии.
There is no greater honor in England. Это самая большая честь в Англии.
Our Kate, our little Katie is Queen of England. Наша Кейт, наша маленькая Кэтти, ...королева Англии.
She knows she's marrying one of the stupidest men in England. Она же знает, что выходит замуж за одного из самых глупых людей в Англии.
It's been giving me these electric shots since we got back from England. Оно бьет меня этими электрическими разрядами с того времени, как мы вернулись из Англии.
In England, the electoral success of the UK Independence Party is one such example. В Англии одним из подобных примеров является успех Партии независимости Соединенного Королевства на выборах.
The United States Federal Reserve, the European Central Bank, and the Bank of England are particularly exposed. Федеральная Резервная Система Соединенных Штатов, Европейский Центральный Банк и Государственный Банк Англии являются особенно незащищенными.
UKIP is popular in some parts of England where immigrants are rarely seen. Независимая Партия Великобритании (UKIP) популярна в некоторых частях Англии, где иммигранты встречаются редко.
England would be left to wave its flag of St. George over Wales and Northern Ireland, a rather sour prospect. Англии останется только размахивать флагом Св. Георга над Уэльсом и Северной Ирландией - довольно кислая перспектива.
England's rulers sought in vain to keep a lid on the greatest explosion of economic energy and financial wealth in human history. Правители Англии тщетно пытались сдержать самый масштабный взрыв экономической энергии и финансового богатства в истории человечества.
When I was at university in England, my flatmate was from Texas. Когда я училась в университете в Англии, у меня была соседка из Техаса.
The Bank of England seeks similar powers. Государственный Банк Англии стремится получить подобные полномочия.
More than 30 towns in England now are spinning the Incredible Edible plate. На сегодняшний день более 30 городов в Англии раскручивают проекты, подобные «Удивительно съедобное».
We have those in England, along with culture. В Англии у нас это наравне с культурой.
Other polls have also shown a consistent and markedly more positive attitude toward the EU in Scotland than in England. Другие опросы также показали, последовательное и заметно более позитивное отношение к ЕС в Шотландии, чем в Англии.
By contrast, the Bank of England's reluctance to provide liquidity - because of concerns about "moral hazard" - was a poor choice. Напротив, нежелание Банка Англии предоставить ликвидность - из-за беспокойств о "моральном риске" - было плохим решением.
One observed that Bank of England staff members tended to "filter" their advice to make it more palatable to their superiors. Один отметил, что сотрудники Банка Англии как правило «фильтровали» их советы, чтобы сделать их более приемлемыми для своих начальников.