| Here's King Harold of England looking a little glum. | Это король Англии, Гарольд, с довольно удрученным видом. |
| I'm not natural enough for his all-natural England. | Я не слишком естественный для его естественной Англии. |
| We had glass windows in England. | У нас были стеклянные окна в Англии. |
| You want everyone in England to know our business? | Ты хочешь, чтобы все в Англии знали о наших делах? |
| Think of all they will see in England, Celia. | Селия, только подумай, сколько всего они увидят в Англии. |
| I swear, Fulton, you learn nothing since you been in England. | Фултон, клянусь, ты ничему не научился в Англии. |
| Can you bring me Guinness from England? | Купи мне в Англии пива "Гиннесс". |
| Kids aren't pretentious in England? | Что, дети в Англии не любят выпендриться? |
| He was an American, and he had an affair in England, with a dancer. | Он был американцем, и в Англии у него была интрижка, с танцовщицей. |
| We weren't in England then. | Мы не жили тогда в Англии. |
| I thought he taught in England. | А я думал, он учится в Англии |
| At least I'm not "The Most Wanted Man In England". | По крайней мере, я не Самый разыскиваемый человек в Англии. |
| I thought it would be chillier near England. | Я думал, возле Англии будет попрохладней. |
| And Alex went to a wealthy couple in England. | А Алекс попала в полноценную семью в Англии. |
| And most castles had 50 rooms and were in England. | И в большинстве замков Англии было по 50 комнат. |
| I planned to swim to an island belonging to England, though I might drown in the attempt. | Я планировал плыть к острову, принадлежащему Англии, хотя я мог бы утонуть. |
| And did those teeth in ancient time, walk upon England's mountains green... | А в те древние времена те зубы, Касались зеленых Англии гор... |
| Wellaby's probably the quietist, safest little town in England. | Виллаби, вероятно, самый тихий и безопасный городишко в Англии. |
| My car got closer to England than yours did. | Моя машина оказалась ближе к Англии, чем ваши. |
| Lincoln was the dyeing centre of England. | Линкольн был центром красильного дела в Англии. |
| It's the only town in England named after Julius Caesar. | Это единственный город в Англии, названный в честь Юлия Цезаря. |
| My uncle William was the King of England, yet he and his three brothers could boast only one living child. | Мой дядя Уильям был королем Англии. Также он и З его брата могли похвастаться только одним живущим ребенком-наследником. |
| She still has to, because not everyone in England wishes you well. | Потому что не все в Англии желают тебе добра. |
| Now go to England and make her smile. | Теперь поезжай в Англии и заставь ее улыбаться. |
| If I've discovered anything from touring England, - it's the suffering that needs my help. | Если бы я открыла что-либо от путешествия по Англии, то это было бы страдание, которой необходима помощь. |