Her husband, Henry, back on the throne of England. |
Её супруг Генрих вернётся на престол Англии. |
Your wife has been deemed a traitor to the King of England. |
Ваша жена была признана предательницей по отношению к Королю Англии. |
Your father has landed in England... and Edward has fled. |
Твой отец высадился в Англии... а Эдуард бежал. |
And one day I WILL be King of England. |
И однажды Я БУДУ королем Англии. |
Etiquette, French, fencing, dances, the history of England. |
Этикет, французский, фехтование, танцы, историю Англии. |
It'd give you the right to rule a replica of England. |
Тогда он давал бы право владеть копией Англии. |
Surely, my Lords, it is better to have a single Church of England. |
Очевидно, милорды, Куда лучше основать единую церковь Англии. |
So it can't be made in England. |
Их не могли сделать в Англии. |
I could be carrying a future King of England right now. |
А может, я уже ношу будущего короля Англии. |
That doesn't make me the Governor of the Bank of England. |
Это не делает меня главой Банка Англии. |
It's a police telephone box from London, England. |
Полицейская телефонная будка из Лондона, из Англии. |
Jack will be free, a privateer in the employ of England. |
Джек обретет свободу, станет капером на службе Англии. |
At times, I think I should've stayed in England. |
Временами я думаю, мне следовало остаться в Англии. |
I then name thee Archbishop of Canterbury and Primate of all England. |
Тогда я называю тебя Кентерберийским архиепископом и примосом всей Англии. |
The three gorsedds in the island of Britain are the gorsedd of Salisbury in England. |
Три горседда на острове Британии - горседд Солсбери в Англии. |
Perhaps she is but she is also one of the wealthiest women in England. |
Возможно, но она также одна из богатейших женщин в Англии. |
She saw up close the queen of England. |
Она видела очень близко королеву Англии. |
If you try and take off, you'll wipe out half of England. |
Если вы попробуете и снять, вы уничтожить половину Англии. |
This is Dorset, on England's south coast. |
Это Дорсет. Южное побережье Англии. |
Mum, look who's here, all the way from England. |
Мам, посмотри, кто приехал из Англии. |
It's a reluctant part of America. It's like an England with tropical fruit. |
Это строптивая родня США вроде Англии, но с бананами. |
She's going to read music in England. |
Она будет изучать музыку в Англии. |
The one and only, King of England. |
Единственный и только, Колроль Англии. |
And you will be King Henry Tudor of England. |
Ты станешь королём Англии Генрихом Тюдором. |
He's currently with a woman from the Bank of England. |
Сейчас он с женщиной из Банка Англии. |