| (b) Women and employment | Ь) Женщины и занятость |
| 1.4 Economy, poverty and employment | 1.4 Экономика, бедность и занятость |
| Female employment in the health sector | Занятость женщин в секторе здравоохранения |
| Convergence Regional competitiveness and employment | региональная конкурентоспособность и занятость; |
| Equal rights to employment and work | Равное право на занятость и труд |
| Make employment the cornerstone for development | Сделать занятость краеугольным камнем развития |
| For instance, employment will decline everywhere. | Например, занятость сократится повсеместно. |
| Employment, unemployment and imperfect employment | Занятость, безработица и неполная занятость |
| Youth employment likewise remains a challenge. | Проблемой остается занятость среди молодежи. |
| Article 27 - Work and employment | Статья 27 - Труд и занятость 274-292 44 |
| Youth employment: overview of challenges | Занятость молодежи: обзор проблем |
| Health, employment and housing | Здоровье, занятость и жилье |
| The right to work and employment | Право на труд и занятость |
| Temporary employment (KPP) | Временная занятость (ППХ) |
| Women and employment in the service sector | Женщины и занятость в секторе услуг |
| Growth, employment and poverty | Экономическое развитие, занятость и нищета |
| Informal employment (non-core topic) | Неформальная занятость (дополнительный признак) |
| (a) Indigenous employment | а) Занятость коренного населения |
| The Informal employment comprises: | Неформальная занятость включает в себя: |
| Informal employment in the formal sector | Неформальная занятость в формальном секторе |
| Informal employment in formal activities | Неформальная занятость в формальных видах деятельности |
| Multiple problems affect employment. | Многочисленные проблемы влияют на занятость. |
| Total war means total employment. | Тотальная война подразумевает тотальную занятость. |
| It was yearly employment. | Это была годовая занятость. |
| E. ICTs and employment | Е. ИКТ и занятость |