| Employment and Indigenous peoples' attitude to work; and | занятость и отношение коренного населения к работе; |
| Employment in transnational corporations and evolution of women's working conditions | А. Занятость в транснациональных корпорациях и эволюция |
| Employment of young persons between the ages of 16 and 18 | Занятость молодых людей в возрасте от 16 до 18 лет |
| Employment is an occasion to reflect the gifts, talents, and contributions of each person to the common good. | Занятость - это возможность для проявления в общих интересах достоинств, талантов и трудолюбия каждого человека. |
| Equal Treatment and Prohibition of Discrimination in Application of the Right to Employment | Равные условия и запрещение дискриминации в применении права на занятость |
| Employment and individual freedom: The right to work as a constitutional right | Занятость и свобода личности: Право на труд как конституционное право |
| Employment, right to work, social security, choice of occupation | Занятость, право на труд, социальное обеспечение, выбор профессии |
| The Employment of Bahraini Women under the Constitution, Legislation, and the NAC | Занятость бахрейнских женщин в соответствии с Конституцией, законодательством и НХД |
| Employment increased in the private sector, but remained unchanged in the public sector. | Занятость расширилась в частном секторе, но осталась неизменной в государственном секторе. |
| Illegal Employment of Foreigners as an Obstacle to Their Desirable Integration on the Labour Market, Research Institute of Labour and Social Affairs, December 2001. | "Нелегальная занятость иностранцев как препятствие их желаемой интеграции на рынке труда", Научно-исследовательский институт труда и социальных дел, декабрь 2001 года. |
| (c) Employment by place of residence tends to be unevenly distributed. | с) занятость в разбивке по месту проживания характеризуется неравномерностью. |
| Employment in state-owned enterprises may be a better way of providing social security than social assistance payments from the point of view of self-esteem, learning by doing and reciprocal obligations. | Занятость на государственных предприятиях может быть более эффективным способом обеспечения социальной защиты, чем выплаты социальных пособий, с точки зрения самооценки, практического обучения и взаимных обязательств. |
| Employment and decent work for all, social protection, youth, education and culture | Занятость и достойные условия труда для всех, социальная защита, молодежь, образование и культура |
| C. Employment, decent work and social protection | С. Занятость, достойная работа и социальная защита |
| Employment of migrant workers by economic sector as of 1 April 2011 | Занятость трудящихся-мигрантов по сферам экономической деятельности на 1 апреля 2011 года |
| Employment and value added exports in core manufacturing | Занятость и экспорт добавленной стоимости в базовых отраслях |
| (c) Employment, decent work and capacity-building; | с) занятость, достойные условия труда и укрепление потенциала; |
| Employment in oil pipeline enterprises (OPE) | Занятость на нефтепроводных предприятиях (НПП) |
| Employment in gas pipeline enterprises (GPE) | Занятость на газопроводных предприятиях (ГПП) |
| Employment had been rising till 2012 and only in 2013 it decreased slightly for the first time since 2002. | Занятость до 2012 года росла, и только в 2013 году - впервые после 2002 года - несколько снизилась. |
| Employment was one of his Government's five priorities in its effort to reduce extreme poverty and a number of macroeconomic reforms had been adopted. | Занятость является для его правительства одним из пяти приоритетов в его усилиях по сокращению масштабов крайней нищеты, и был проведен ряд макроэкономических реформ. |
| E. Second discussion: Employment and youth | Е. Второй дискуссионный форум: занятость и молодежь |
| Employment, decent work and inclusive growth from women's perspectives | Занятость, достойная работа и всеохватный рост с точки зрения интересов женщин |
| C. Employment and informal sector and labour market information | С. Занятость и неорганизованный сектор и информация о рынке труда |
| Employment by grades and gender in the public sector | Занятость в государственном секторе в разбивке по уровням должностей |