I fear the lab tests won't come up with anything either. |
Боюсь, что лабораторные тесты не найдут ничего тоже. |
I think Seizo and Yasuke don't either. |
Я думаю Сейзо и Ясуке, тоже. |
I would not trust them either. |
Я бы тоже не стал доверять им. |
I'm guessing Mark Harris didn't really fit in either. |
Думаю, он ей тоже не очень подходил. |
Mass production wasn't their bag either. |
Массовое производство тоже не было их коньком. |
I didn't want to believe it either. |
Я тоже не хотела в это верить. |
I don't like you either. |
Я тоже не считаю тебя симпатичным. |
That's goo 'cause she doesn't love you either. |
Это хорошо, потому что она тоже не любит тебя. |
Regina won't get her happy ending, either. |
Реджина тоже не получит и свое "долго и счастливо". |
My parents didn't want me to do medicine either. |
Мои родители тоже не хотели, чтобы я пошел в медицину. |
And the surveillance won't help us, either. |
Наблюдение нам тоже вряд ли поможет. |
According to social security, there's no work history, either. |
По данным социального страхования, информации о месте работы тоже нет. |
You sound like you didn't agree with him either. |
Ты говоришь так, как будто тоже с ним не согласен. |
Tell them it isn't about politics either. |
Скажи, что и не о политике тоже. |
Counselor, you know I can't do that either. |
Советник, вы знаете, что этого я тоже не могу сделать. |
This isn't my usual job either. |
Для меня это тоже не обычная работа. |
No, she hadn't seen it yet, either. |
Нет, она его тоже еще не видела. |
I wasn't that thrilled when Claire got married, either. |
Когда Клэр выходила замуж, я тоже был не особо взволнован. |
Not looking for a green card, either. |
Зеленая карта ей тоже не нужна. |
I don't tell her everything, either. |
Я тоже ничего ей не говорил. |
Demons, either, for that matter. |
И демоны тоже, раз на то пошло. |
Honey can't find any either. |
Хоней тоже не может больше найти. |
I'm sorry, I can't respond to that either. |
Простите, и на это тоже не могу. |
They don't ask me either, anymore. |
Меня они тоже больше не спрашивают. |
As if I'd do anything like that, either. |
Как бы я хотел сделать что-нибудь подобное, тоже. |