Then your heart isn't worth anything either. |
Тогда и Ваше сердце тоже ничего не стоит. |
Well, you didn't like the bubble guy either. |
Ну, тот парень с мыльными пузырями тебе тоже не понравился. |
And I asked Jo not to say anything either. |
И я просил Джо тоже ничего не говорить. |
I don't believe in soul mates, either. |
Я тоже не верю в родственные души. |
Shopping isn't bad, either. |
Ну, это тоже не так плохо. |
I don't trust him either, but... |
Я ему тоже не доверяю, но... |
And I don't think Captain Rogers did, either. |
И я думаю Капитан Роджерс тоже не сожалел. |
For that matter, the Sanctuary may not be either. |
В этом отношении, Убежище тоже может не быть. |
I probably wouldn't believe me, either. |
Я тоже бы себе наверно не поверил. |
I'm not answering any questions either. |
Я тоже не буду отвечать на вопросы. |
You don't answer questions either. |
Вы тоже не отвечаете на вопросы. |
She didn't have a motive to kill Andrew either. |
У нее тоже не было мотива убивать Эндрю. |
There was a time I wasn't willing to leave either. |
Было время, я тоже не хотел уезжать. |
I'm not comfortable with this investigation either. |
Мне тоже не нравится это расследование. |
I wouldn't blame him if he had a crush on you, either. |
Я... я бы тоже не стал винить его, если бы он влюбился в тебя. |
I don't think mine likes me either. |
Думаю, мой босс тоже не любит меня. |
And that is not happening again tonight either. |
И этого сегодня вечером тоже не будет. |
But I don't like that either. |
Но мне не понравилось это тоже. |
I hope you aren't, either. |
Я надеюсь, и ты тоже. |
But on the other hand, I can't really let you go either. |
Но, с другой стороны, отпустить тебя я тоже не могу. |
Her teeth aren't modern, either. |
Зубы у неё тоже не современные. |
Listen, local GOP didn't see it coming either. |
Слушай, местные республиканцы тоже не ожидали. |
I didn't buy it, either. |
Я тоже в это не верю. |
And they weren't serving any at the party either. |
И на вечеринке её тоже не подавали. |
It's not an issue in our marriage either. |
В моем браке это тоже не проблема. |