Примеры в контексте "Either - Тоже"

Примеры: Either - Тоже
I can't seem to... get through today, either. Беззаботной жизни сегодня тоже что-то не получается.
I didn't think that I could do it, either... Я тоже не думал, что могу петь.
So you don't like me singing either? Значит, как я пою, Вам тоже не нравится?
You won"'"t need that, either. И это тоже ни к чему.
As expected I can't get along today either Беззаботной жизни сегодня тоже что-то не получается.
I wouldn't like being carried around, either. Я бы тоже не захотел, чтобы меня переносили.
Or didn't you read the reviews either? Или ты тоже не читал отзывы?
If that is so, then we won't attend either. Если так, то мы тоже не пойдем.
Guy calls 911, screaming about a dog... but the operator didn't hear anything either. Парень звонил в 911, кричал о собаке, но оператор тоже ничего не слышала.
No, I don't believe that, either. Я в это тоже не верю.
I don't do talk jobs, either Разговаривать - это тоже не моя специальность.
I didn't believe it, either. Я в это тоже не верю.
Just throw it in my face that she doesn't want me, either. Просто скажи в лицо, что я и ей тоже не нужна.
Yes, the answer is number 4 but you're not wrong either. Да, ответ номер 4, но ты тоже не ошибся.
You're not here to arrest me either. Ты ведь тоже здесь не для того, чтобы арестовать меня?
And my wife noticed nothing, either? И моя жена тоже ничего не сказала?
That don't bring him back either. И это его тоже не вернет!
From what I hear he means nothing to you, either, so you got balls talking about forgiveness. И, как я слышал, он ничего не значит для тебя тоже, так что ты оборзел говорить о прощении.
So you don't remember anything about owing me money either? Значит, про деньги тоже забыл?
No, and you're not, either. Нет, и ты тоже не знаешь.
You've not dodged them for a long time either. Их ты, небось, тоже забыл.
I don't like it either, but we've got no choice. Мне это тоже не по душе, но выбора у нас нет.
I didn't think she was coming on to you, either. Я тоже не думаю, что она с вами заигрывала.
If it helps, I have no idea what I'm doing in there, either. Если поможет, то я тоже совсем не знаю, что я там делаю.
But you've done everything without telling us either! Ты тоже все сделала, даже не сказав!