| I don't love her, either. | Я ведь тоже не люблю ее. |
| And I hope that your heart, as mine, cannot deny him either. | И я надеюсь, что твоё сердце, так же как и моё не сможет отказать ему тоже. |
| I don't get to go see my mom's grave, either. | Я тоже не могу посетить могилу моей матери. |
| Me either, so good for us. | Я тоже, это хорошо для организма. |
| I don't think he does either. | Думаю, он тоже не знает. |
| The king of all faeries did not get him either. | Король всех фейри тоже не попал в него. |
| It has not done with me either. Okay. | Со мной оно тоже ещё не покончило. |
| My dad wasn't really the fatherly type, either. | Мой отец тоже был не особо заботлив. |
| My night's not going to plan either. | Ну, моя ночь тоже не совсем по плану идёт. |
| I can't believe it, either, you know. | Я тоже этому поверить не могу, ты знаешь. |
| You can't just quit either. | Но и всё бросить тоже нельзя. |
| I don't know how that works, either... | Я не имею представления, как это работает, тоже... |
| The sudden outing... wasn't bad, either. | И эта поездка... тоже оказалась вовсе не плоха. |
| But I don't want to get demoted either. | Но и быть патрульным я тоже не хочу. |
| And just so you know this is not exactly my ideal situation either. | И просто чтобы ты знала, это для меня тоже не совсем идеальная ситуация. |
| And it's not yours either. | Я... и у тебя тоже, Уилл. |
| Believe me, it's not what we want either, but... | Поверьте, мы этого тоже не желаем, но... |
| But the children of Pakistan, they didn't ask for it either. | Или о детях из пакистана.\ О них тоже никто не спрашивает. |
| Kate hasn't heard from her either. | Кейт тоже ничего не слышала про нее. |
| I hope we'll never need that key again, either. | Надеюсь, нам он тоже больше не понадобится. |
| But I don't think you want to, either. | Но я не думаю, что вы тоже хотите. |
| I've never counted them either. | Их я тоже никогда не считал. |
| Because Papa doesn't like him either. | Потому что папе он тоже не нравится. |
| No, haddie doesn't have it either. | Нет. У Хэдди тоже нет. |
| We can't slip it to the PAC, either. | В СМИ мы это тоже не можем слить. |