| Telling them to stop producing children is not a solution either. | Говорить людям о том, чтобы они прекратили рожать на свет детей, тоже не является решением. |
| No, it's not Conor; either. | Нет, и это тоже не Конор... |
| I'll not wish so either, mother prasudhi. | Я тоже этого не желаю, госпожа Прасудхи. |
| They've got nothing to say about her, either. | Им тоже нечего о ней сказать. |
| And in my ongoing attempt to be less annoying, I have agreed not to go either. | А я, стараясь сейчас поменьше тебя раздражать, тоже согласилась не идти. |
| Maybe I don't either anymore. | Может, и мне теперь тоже. |
| Well, I can't date you, either. | Ну, я тоже не могу с тобой встречаться. |
| I couldn't either, which is why I did an M.R.I. | Я тоже не смог и поэтому сделал МРТ. |
| I can't say that either. | Этого я тоже не могу сказать. |
| I haven't slept much either. | Мне тоже не особо удалось поспать. |
| The oil company which he was supposedly working for in Alaska never heard of him, either. | Нефтяная компания, в которой он предположительно работал на Аляске, тоже о нем никогда не слышала. |
| No one else can see you either. | Тебя тоже ведь никто не видит. |
| And I'm not kidding about that either. | И на этот счет я тоже не шучу. |
| Her husband had no respect for us either. | Ее муж тоже нас не уважал. |
| Hyde, I never stopped loving you, either. | Хайд, я тоже никогда не перестану тебя любить. |
| No, but it's not his, either. | Нет, но и не его тоже. |
| Actually, Counsel isn't in this either. | Вообще-то, советник тоже не здесь. |
| She can't go through it either. | Она не может пройти через это тоже. |
| You also think you might get a late growth spurt, but that's not happening either. | А ещё ты думаешь, что можешь наконец-то вырасти, но этому тоже не сбыться. |
| That's okay, I didn't miss you, either. | Ќичего, € тоже по вам не скучал. |
| I'm not saying that either. | Нет, этого я тоже не говорила. |
| He wasn't any good at arithmetic, either. | Он тоже не был хорош в арифметике. |
| They don't think it's true, either. | Они тоже не верят, что это правда. |
| He won't let me touch him either. | Мне он тоже не позволяет дотрагиваться до него. |
| Then I'm not sorry either. | Потому что мне тоже не жаль. |