Примеры в контексте "Either - Тоже"

Примеры: Either - Тоже
Says his daughter didn't come home last night and she didn't show up at school today, either. Он говорит, что его дочь не вернулась домой прошлой ночью, и в школе её тоже сегодня не было.
He wouldn't approve of me either if he knew what I'm really like. Меня он тоже бы не одобрил, если бы знал какая я на самом деле.
And the really great thing is he doesn't either. Самое главное, Янгер тоже не знает.
So's an ear infection, but since he didn't test positive for that either... Как и ушную инфекцию, но поскольку на неё тест тоже был отрицателен...
All right, look, I don't feel great about this either. Ладно, мне тоже это все не очень нравится.
No, and none in the master or guest bedroom either. Нет. В кабинете и в спальне тоже не было.
I can't go either, Sal. Я тоже не смогу поехать, Сал.
But there are things I can't do either. И я тоже могу не все.
We're not without problems, but it's not like you go around creating it either. У нас тоже бывают проблемы, поэтому ты - не исключение.
Not sure what to make of it, either. Я тоже не вижу в этом смысла.
It wasn't like we wanted to be there either. Мы тоже не хотели там быть.
Please, sir, I don't know that either. Извините, сэр, его я тоже не знаю.
He doesn't know who my other contact is either Он тоже не знает о моих других контактах.
Well, you're not exactly who I thought I'd be spending Thanksgiving with, either. Я тоже не с тобой планировала провести этот день.
So she didn't run over Mr. Sutton, either. Так что она тоже не наезжала на мистера Саттона.
Leslie, I don't want you to break up with him either. Лесли, я тоже не хочу, чтобы вы расстались.
We won't be needing those, either. Они нам тоже совершенно не нужны.
I don't always do that either. Это я тоже делаю не всегда.
I wouldn't come back if I was you either. Я тоже не вернулся бы на твоём месте.
He didn't see the crash either, but he said he'd be happy to talk to us when he gets back in town. Он тоже не видел столкновения, но сказал, что будет рад поговорить с нами, когда вернется в город.
Then again, I haven't called her, either, but I've been busy with my dad and Betty and helping plan their wedding. Хотя опять же, я тоже ей не звонил, но я был слишком занят с папой и Бетти, я помогал им готовиться к свадьбе.
The name Jason Hetner keeps coming up, and we can't find him, either. Все время всплывает имя Джейсона Хетнера, и его мы тоже не можем найти.
I didn't see you get pulled out of the water, either. И то, как тебя вытащили из воды -тоже.
What, you don't listen to them either? Что, их ты тоже не слушаешь?
Don't be like this, this isn't easy for me either. Не будь таким, мне тоже нелегко.