| Actually, Kieran, I'm not feeling too well either. | Вообще то, Киран, мне что-то тоже хреново. |
| The actors do not seem to have been happy with the movie, either. | Другие кинокритики тоже не были восхищены фильмом. |
| Its primary goal was not combat, either. | Войско последнего тоже не хотело сражаться. |
| In that case I shouldn't have lunch either. | В таком случае я тоже должна остаться без обеда. |
| Look, I'm not happy about it, either. | Слушайте, мне тоже это не особо нравится. |
| I used to not be able to see it, either. | Я тоже раньше не мог увидеть. |
| My sources tell me they didn't, either. | Мои источники говорят мне, что они тоже не делали этого. |
| They never saw Captain Worthington's parachute either. | Парашют капитана Уортингтона они тоже не заметили. |
| No, that's not right, either. | Нет, так тоже не правильно. |
| And Grace won't answer her phone either. | И Грейс тоже не подходит к своему телефону. |
| You're not the boss of me either. | Ты мне тоже больше не начальник. |
| Well, she shouldn't have had to, either. | Ну, ей тоже не стоило. |
| It doesn't surprise me either, Valerie. | Меня это тоже не удивляет, Валери. |
| You don't need a lawyer either. | Тебе и адвокат тоже не нужен. |
| I haven't heard from you in a few weeks either. | Я о тебе тоже несколько недель ничего не слышал. |
| It isn't as if you're planning to pay me, either. | Но платить мне ты тоже не собираешься. |
| Relax, I can not chew them either. | Не волнуйся, у всех в меню одно и тоже. |
| This is Penny. Geoffrey didn't get in touch with her, either. | Это Пенни, Джефри с ней тоже забыл связаться. |
| And your wife and kids won't like it either. | Да и вашей жене и детям это тоже не понравится. |
| Because I don't really want to speak to her either. | Потому что я с ней тоже говорить не хочу. |
| Kobayashi doesn't seem to have a problem with it either. | У Кобаяши с этим тоже проблем нет. |
| See, it didn't bother Susan either. | Видишь, и Сьюзан тоже нет. |
| And you didn't wake him, either. | И ты тоже его не будила. |
| They don't want us, me either. | Они не пускают нас, меня тоже. |
| It can't be easy him, either. | Для него это тоже не может быть просто. |