I'm not crazy about it either. |
Я тоже не в восторге от этого. |
I am not happy about being here either. |
Я тоже не в восторге от пребывания здесь. |
I don't like your odds, either. |
Мне тоже не нравятся ваши шансы. |
All right, I'm not excusing myself from this either. |
Для меня тоже не будет исключения. |
Look, I'm not having an easy time either. |
Слушай, у меня тоже сейчас непростые времена. |
I don't want to be here either. |
Я тоже не хочу быть здесь. |
It seems that you don't like Tom either. |
Похоже, вам тоже не нравится Том. |
I wouldn't mind to have such patience of Job either. |
Я бы тоже не отказался от такого ангельского терпения. |
I haven't read "War and Peace" either. |
Я тоже не читал "Войну и мир". |
I don't want to lose you either. |
Я тоже не хочу потерять тебя. |
The missing pieces aren't helping, either. |
Недостающие части тоже не идут на пользу. |
These are difficult times. It's no longer easy for me either. |
Сорович, настали трудные времена, мне тоже не легко. |
I can't let him be happy... or sad either. |
Я не могу сделать его счастливым, но и несчастным делать тоже не буду. |
No. No plates on the car, either. |
И номеров на машине тоже нет. |
Well, me either, I guess. |
И не для меня тоже, Я надеюсь. |
I'm guessing dating isn't big with your Watcher either. |
Полагаю, в свиданиях твой наблюдатель тоже не силен. |
Sharon Lewis wouldn't have thought that, either. |
Да. Шэрон Льюис тоже не стала бы так думать. |
The jury room's not ready, either. |
В вашей комнате, где вы должны были заседать, тоже ещё не успели. |
And for another... my mother was no angel, either. |
А во-вторых... мама тоже была не сахар. |
So I don't understand you either. |
Так что я тебя тоже не понимаю. |
But I can't stay either. |
Но и остаться тоже не могу. |
I mean, I've never lived with a boyfriend either. |
Я тоже никогда не жила с парнем раньше. |
Well, I'm no good either. |
Ну, от меня пользы тоже мало. |
We didn't plant our lives either. |
И жизнь нашу мы тоже не планировали. |
I don't care either, but you can't leave. |
Мне тоже плевать, но ты никуда не поедешь. |