Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточного

Примеры в контексте "East - Восточного"

Примеры: East - Восточного
Outside East Timor, support is also provided by UNESCO and ILO. За пределами Восточного Тимора помощь предоставляют также ЮНЕСКО и МОТ.
That will result in the revised proposed staffing of 1,159 posts for the East Timor Public Administration. В результате пересмотренное штатное расписание Государственной администрации Восточного Тимора будет насчитывать 1159 должностей.
More recently, the people of East Timor had exercised their right to self-determination. Совсем недавно свое право на самоопределение смогло осуществить население Восточного Тимора.
The impact of the mass physical destruction on the economy of East Timor has been severe. В результате широкомасштабных разрушений был нанесен серьезный ущерб экономике Восточного Тимора.
For example, contributions of donor and Consolidated Fund for East Timor funding have been large in the health sector. Например, в финансировании здравоохранения значительная роль принадлежит донорам и Консолидированному фонду для Восточного Тимора.
Resolution 384 and 389 called on States to respect the territorial integrity of East Timor and the people's right to self determination. Резолюция 384 и 389 призывали государства к уважению территориальной неприкосновенности Восточного Тимора и права народа на самоопределение.
The Council acknowledges in this regard the cooperation shown by the Government of Indonesia, UNTAET and the people of East Timor. Совет констатирует в этой связи сотрудничество, демонстрируемое правительством Индонезии, ВАООНВТ и народом Восточного Тимора.
One aim of these adjustments would be to ensure a United Nations presence in all 13 regencies (districts) of East Timor. Целью этой корректировки будет обеспечение присутствия Организации Объединенных Наций во всех 13 районах Восточного Тимора.
It regards the popular consultation as an accurate reflection of the views of the East Timorese people. Он рассматривает результаты всенародного опроса в качестве точного отражения мнений населения Восточного Тимора.
Conscious of the consequences of other forms of decolonization, we welcome the re-emergence of East Timor as an independent entity. Сознавая последствия других форм деколонизации, мы приветствуем восстановление независимости Восточного Тимора.
The lessons of East Timor should not be ignored. Мы не должны игнорировать уроки Восточного Тимора.
It called upon Indonesia to implement the recommendations of the Commission on Human Rights concerning the question of East Timor. Он призывает Индонезию осуществлять рекомендации Комиссии по правам человека в отношении Восточного Тимора.
In the case of East Timor, our responsibility has changed. В отношении Восточного Тимора наши обязанности изменились.
Belgium welcomes the decisive attitude of the Security Council regarding East Timor. Бельгия приветствует решительный подход Совета Безопасности к вопросу Восточного Тимора.
The people of East Timor have overwhelmingly expressed themselves in favour of independence. Народ Восточного Тимора подавляющим большинством высказался за независимость.
I turn now to the question of the future of East Timor. Теперь перейду к вопросу о будущем Восточного Тимора.
The example of East Timor is a case in point. Пример Восточного Тимора является тому подтверждением.
We commend Indonesia's courage in responding to the wishes of the people of East Timor and the international community. Мы воздаем честь мужеству Индонезии в удовлетворении пожеланий народа Восточного Тимора и международного сообщества.
The Republic of Korea applauded the Government of Indonesia for making the decision to let the people of East Timor choose their own fate. Республика Корея приветствовала решение правительства Индонезии позволить народу Восточного Тимора самому определить свою судьбу.
The CPLP is also taking the necessary steps to cooperate in the reconstruction of East Timor. СПГС также предпринимает необходимые шаги для участия в реконструкции Восточного Тимора.
The cases of New Caledonia, Tokelau and East Timor should be studied in that connection. Заслуживает изучения в этой связи пример Новой Каледонии, Токелау и Восточного Тимора.
The East Timorese people have been suffering under foreign occupation. Народ Восточного Тимора страдает под иностранной оккупацией.
Indonesia's principled position regarding the decolonization of East Timor is clear. Принципиальная позиция Индонезии в отношении деколонизации Восточного Тимора однозначна.
On 14 November, a confrontation broke out at the University of East Timor in Dili, between students and members of the security forces. 14 ноября в университете Восточного Тимора в Дили произошло столкновение между студентами и сотрудниками сил безопасности.
June 4 was the day of reckoning in Dodge City East. 4 июня стал днем Восточного Додж Сити.