I'm from the East Coast. |
Я с восточного побережья. |
You could blow up half the East Coast. |
Половину Восточного побережья еще снесешь. |
Far side of the East Billions. |
Дальняя сторона Восточного Биллиона. |
I want some hard-core East Coast flavor beat. |
Хочу хат-рок с восточного побережья. |
2012 Ethnobiology of East Pokot community |
2012 год Этнобиология общины Восточного Покота |
We are East Kowloon. |
А мы из Восточного Коулуна. |
Any news from East Berlin? |
Есть новости из Восточного Берлина? |
Dennis Novak from East Pilsen? |
Дэннис Новак из Восточного Пилсена? |
What about the East Cottage? |
Что на счет Восточного Коттеджа? |
Dinosaurs of the East Coast. |
Ведьмы с Восточного побережья. |
Decolonization in East Timor. |
Деколонизация коснулась и Восточного Тимора. |
Manhattan East Homicide to Central. |
Убойный отдел восточного Манхеттена центральному. |
East Coast of the United States. |
Родом с восточного побережья США. |
"Notes from the East". |
В «Записках Восточного Отд. |
Voluntary contributions for East Timor |
Добровольные взносы для Восточного Тимора |
East Sussex and Kent. |
Восточного Сассекса и Кента. |
I'm from East London. |
Я из Восточного Лондона. |
THE PRESENCE OF 29 EAST TIMORESE YOUTHS |
ПРИСУТСТВИЕ 29 МОЛОДЫХ ЖИТЕЛЕЙ ВОСТОЧНОГО ТИМОРА |
Mr. Abilio Sores Governor of East Timor |
Г-н Абилио Сореш Губернатор Восточного Тимора |
Recruitment of East Timor civil service |
Набор сотрудников гражданской службы Восточного Тимора |
East Timorese in West Timor |
Жители Восточного Тимора в Западном Тиморе |
Inland waterways of East coast of England |
Внутренние водные пути восточного побережья Англии |
Mr. Christer Karlsson Head of Region East |
Г-н Кристер Карлссон Начальник Восточного района |
I play East Coast rules. |
Я играю по правилам восточного побережья. |
East Coast rules, really? |
Правила восточного побережья, а? |