Английский - русский
Перевод слова Direct
Вариант перевода Прямой

Примеры в контексте "Direct - Прямой"

Примеры: Direct - Прямой
The Knowledge Forum provides a direct gateway to the Organization's vast expertise and wealth of knowledge through a series of interactive services. Форум знанийоткрывает прямой доступ к обширному опыту и богатым знаниям Организации за счет использования ряда интерактивных услуг.
Top top through a mix of direct output to aut. Наверх наверх, делясь с ними прямой выход на AUT.
You can reserve each denna direct phone number or via the Internet. Вы можете оформить заказ каждый деньна прямой номер телефона или через Интернет.
Politburo: response to president Carter memorandum on Afghanistan (over direct phone line). Об ответе на обращение президента Картера по линии прямой связи по вопросу об Афганистане.
By Train: There are direct train services to Salamanca from various European cities and from Madrid-Chamartín. На поезде: Есть прямой поезд до услугами Саламанке с различными европейскими городами и от Мадрида-Chamartín.
The Handler-Active imprint requires a direct line of sight. Штамп связи Попечителя и Исполнителя требует прямой визуальный контакт.
My ancestors were transplanted from the planet down below, and I'm a direct descendant of the tropical rainforest. Мои предки были с этой планеты, а я - прямой потомок тропических джунглей.
Some want to cut through the tangle with more direct democracy. Некоторые желают разрезать этот клубок проблем за счет использования более прямой демократии.
Chladni's euphon is the direct ancestor of the modern day musical instrument known as the Cristal Baschet. Эуфон Хладни - прямой предок современного музыкального инструмента, известного как стеклянная гармоника.
Reporting line 13. The judges have no direct reporting line to the General Assembly. Порядок прямой подотчетности судей Генеральной Ассамблее отсутствует.
Machine-printed illustrated envelopes are a mainstay of the direct mail industry. Отпечатанные типографским способом иллюстрированные конверты составляют ныне основу индустрии прямой рассылки рекламы почтой.
European Citizens' Initiative, an initiative aimed at increasing direct democracy in the European Union. Европейская гражданская инициатива - это одно из нововведений Лиссабонского договора, направленное на усиление прямой демократии в Европейском союзе.
Most experimental devices have either used MEMS scanning mirrors, or direct translation of the fibre using electromagnetic actuation. Большинство экспериментальных приборов либо оснащены МЭМС сканерами, либо основаны на прямой волоконной передаче с использованием электромагнитного возбуждения.
Lundenwic came under direct Mercian control in about 670, as Essex became gradually reduced in size and status. Люнденвик попал под прямой контроль Мерсии около 670 года, а Эссекс стал постепенно уменьшать свои размеры и положение.
You disobeyed a direct order and lost a $13m fighter in the process. Вы проигнорировали прямой приказ и уничтожили истребитель стоимостью $13 млн.
Last night, Condover munitions dump got a direct hit. Вчера ночью склад боеприпасов в Кондовере попал под прямой обстрел.
So there's a brain tonight, but not direct. Есть доезд этим вечером но он не прямой.
The Bosnian Serbs resumed their attack at approximately 1100 hours, with direct tank fire against Dutchbat positions. Боснийские сербы возобновили наступление около 11 ч. 00 м., открыв танковый пушечный огонь прямой наводкой по позициям голландского батальона.
Preliminary estimates put the direct and indirect losses at over US$ 7 billion. По предварительным оценкам, прямой и косвенный ущерб составляет свыше 7 млрд. долл. США.
Backward linkages from foreign multinationals to domestic firms are important channels through which direct and indirect employment can be created. Обратные связи от иностранных транснациональных компаний к внутригосударственным фирмам являются важными каналами обеспечения прямой и косвенной занятости.
There was a troubling new phenomenon: self-radicalization, independent of direct recruitment by groups and cells. Возникло и вызывающее тревогу новое явление: саморадикализация, не связанная с прямой вербовкой со стороны каких-либо групп или ячеек.
The civilian surge will gradually phase out as the Government's need for direct support diminishes and reconstruction efforts wind up. Количество гражданского штатного состава будет постепенно снижаться вместе со снижением необходимости в прямой поддержке правительства и сворачиванием усилий по восстановлению.
A major operational adjustment is the change in the direct reporting line of the Heads of UNIDO Operations (HUOs). Основным оперативным изменением является изменение порядка прямой отчетности перед начальниками подразделений по операциям ЮНИДО.
There, a meticulous examination of every case is required; it is required that the military advantage be direct and anticipated... Здесь также необходима тщательная проверка каждого случая; требуется, чтобы военная выгода была прямой и ожидаемой...
The judges of the Tribunal are of the view that it is essential that their views be conveyed to the General Assembly through a direct reporting line. Судьи Трибунала считают существенно важным, чтобы их мнения препровождались Генеральной Ассамблее с использованием механизма прямой подотчетности.