l violated a direct order. |
Я нарушил прямой приказ. |
The form of guilt is direct intent. |
Формой вины является прямой умысел. |
Authorization for direct import. |
Разрешение на прямой импорт. |
No direct dialogue took place |
Стороны в прямой диалог не вступали |
7 direct advertising campaigns promoting radio programmes No |
7 кампаний прямой рекламы радиопрограмм |
Enable direct rendering for video output |
Включить прямой рендеринг для вывода видео |
You're asking me a direct question? |
Вы задаёте прямой вопрос? |
It's a direct feed. |
Прямой выход в нашу компьютерную систему. |
It's a direct call, every time. |
Каждый раз это прямой вызов. |
direct or indirect financial support of |
оказание прямой или косвенной финансовой поддержки; |
He defied a direct order. |
Он нарушил прямой приказ. |
It has direct port nitrous injection. |
Прямой впрыск закиси азота. |
I'm giving you a direct order. |
Я даю тебе прямой приказ. |
That's a direct order, Cooper! |
Это прямой приказ, Купер. |
It wasn't a direct sting. |
Это не прямой укус. |
Here's my direct cell line. |
Это мой прямой сотовый номер. |
I'm giving you a direct order. |
Вы получаете прямой приказ. |
Then this is a direct order. |
Тогда это - прямой приказ. |
I want direct access. |
Мне нужен прямой доступ. |
That is a direct order from the Minister. |
Это прямой приказ от министра! |
You probably need to be more direct. |
Тебе нужно быть более прямой. |
That's a nice direct line of sight. |
И всё в прямой видимости. |
A direct order of your President! |
Прямой приказ вашего Президента! |
That is a direct order from your commanding officer. |
Это прямой приказ твоего командира. |
Kind of direct, you know? |
Типа прямой, понимаешь? |