| He's getting take-out for dinner. | Он собирается повести нас на ужин. |
| Your work should be raising a family... having dinner ready for your husband when he gets home. | Ваша работа - растить детей, готовить ужин для мужа, когда он приходит домой. |
| Dellinger got so drunk, the woman left before dinner arrived. | Деллинджер так напился, что она ушла до того, как подали ужин. |
| We can crash dinner at my mom's tonight. | Сегодня мы можем заявиться на ужин к моей маме. |
| Grab some dinner, then back to bed. | Раздобуду что-нибудь на ужин, потом вернусь в кровать. |
| Thought that dinner was off the record. | Я думал, что этот ужин был неофициальным. |
| Carlton's bringing Rebecca to dinner. | Карлтон придёт на ужин с Ребеккой. |
| Ray, dinner's in 30. | Рей, ужин через 30 минут. |
| You'll have to take them to dinner. | Захотят, чтобы вы пригласили их на ужин. |
| First, a dinner reservation at paper clip. | Сначала, ужин в "Скрепке". |
| They won't just open the door. They'll make you stay for dinner. | Они не только откроют дверь, они заставят тебя остаться на ужин. |
| I thought I'd get a few mates round for dinner later. | Я думала попозже пригласить нескольких друзей на ужин. |
| I can't look at another person like she's dinner. | Я не могу смотреть на другого человека как на ужин. |
| I don't care how much you pay for dinner. | Мне все равно, сколько стоит ужин. |
| Mama, that was a great dinner. | Мама, это был великолепный ужин. |
| Unfortunately, she left for dinner with another guy about half an hour ago. | К сожалению, пол часа назад она пошла на ужин с другим парнем. |
| Begging your pardon, Master Newton, the cook frets that your dinner will spoil, sir. | Прошу прощения, мастер Ньютон, повар беспокоится, ваш ужин остынет, сэр. |
| I got home, and Dad had dinner ready. | Я приехала домой и папа уже приготовил ужин. |
| Mrs Knight said that Lucas Talbot was very late for dinner and very drunk. | Миссис Найт сказала, что Лукас Талбот сильно опоздал на ужин и был очень пьян. |
| He invited us to dinner today. | Он пригласил нас сегодня на ужин. |
| Set up dinner with Salman Rushdie tonight. | На вечер запланируй ужин с Салманом Рушди. |
| I know how important that dinner was to you. | Я знаю как важен был тот ужин для Вас. |
| Your jacket's clean, research is categorized and collated, and I canceled the Rushdie dinner. | Пиджак вычищен, исследования собраны по категориям, и я отменила ваш ужин с Рушди. |
| And if she invites you to dinner, you know what to say. | И если она пригласит вас на ужин, вы знаете, что ответить. |
| Just this special dinner in my honor. | Просто собираюсь на праздничный ужин в мою честь. |