Примеры в контексте "Dinner - Ужин"

Примеры: Dinner - Ужин
Relax, it was just dinner. Да ну, это всего лишь ужин...
Maybe you just want to kick me again For not asking you to dinner. Может, просто хочешь ещё раз уколоть меня за то, что не позвал тебя на ужин.
I wonder what Donna's making for dinner. Интересно, что Донна приготовит на ужин.
One dinner, and your head's all swollen. Один ужин, и ты уже высокомерный.
Well, Booth says that you don't have to make dinner. Ну, Бут говорит, что вам не нужно готовить ему ужин.
Nice clothes... dinner... dancing. Да. Красивая одежда, ужин, танцы.
The least I can do is make you some dinner. Меньшее, что я могу для вас сделать - это ужин.
And the next thing you know, they invite us to join them for dinner. И в следующий момент, они уже приглашают присоединиться к ним на ужин.
Thank you for the dinner and a very pleasant evening. Спасибо за ужин и очень приятный вечер.
So even dinner will mean it's immediately serious. И даже ужин будет значить, что всё очень серьёзно.
I just asked Sam to dinner. Я только что позвал Сэм на ужин.
I'll look for you later perhaps for dinner. Я приду к тебе позже, - может быть, на ужин.
And take her to dinner and apologize. Пригласить ее на ужин и извиниться.
Actually, I'm meeting someone for dinner. Вообще-то, я иду на ужин кое с кем.
Come on, dinner, dancing, skydiving, whatever. Да, ладно тебе, ужин, танцы, затяжные прыжки с парашютом, что угодно.
Well, this is all I have for dinner tonight. Ну, это всё, что у меня есть на ужин сегодня.
That's not a very healthy dinner for a growing boy. Это не очень здоровый ужин для растущего мальчика.
Okay, well, dinner in 1 0 minutes. Хорошо. Ну ужин через 10 минут.
I brought friend home for dinner. Я привёл друга домой на ужин.
Than when we had that victorian girl ghost over for dinner. Тот ужин с призраком девочки из викторианской эпохи.
Take you out to a nice dinner and give you your own key. Пригласить тебя на хороший ужин и подарить тебе личный ключ.
I'll cook dinner for you tonight. Я приготовлю ужин для тебя сегодня вечером.
Who sometimes comes by for dinner. Которая приходит иногда к нам на ужин.
I was thinking of just a quiet dinner. Я сегодня наметил тихий ужин на вечер.
But I was cooking dinner tonight. Но я готовила ужин на сегодняшний вечер.