In that case, even Dr. Turner would approve of your finishing your dinner. |
В таком случае, даже доктор Тернер одобрит, если ты доешь ужин. |
I have to go home and make dinner. |
Я должна ехать домой и готовить ужин. |
She'd rather have lasagna for dinner. |
Лучше на ужин она будет лазанью. |
Seriously, you should invite her to dinner. |
Серьезно, ты должна пригласить ее на ужин. |
Sound the all clear, and invite him to dinner. |
Дай отбой, и пригласи его на ужин. |
I cook dinner for the family on Thursdays. |
По четвергам я готовлю ужин для семьи. |
I wanted this to be a nice family dinner. |
Я хотела, чтобы это был приятный семейный ужин. |
I'll make us some dinner, we'll forget all about it. |
Я приготовлю ужин, и мы забудем об этом. |
But you came to dinner, so... |
Но ты ведь пришел на ужин, поэтому... |
Let me tell you something, order the dinner. |
Дай я тебе кое-что скажу, закажи ужин. |
Early dinner for my mom, my sister and me. |
Ранний ужин для моей мамы, сестры и меня. |
And I still want to do that dinner. |
И я всё ещё хочу провести этот ужин. |
In Guatemala, a formal rice dinner was held with the participation of several embassies. |
В Гватемале при участии нескольких посольств был проведен официальный рисовый ужин. |
She'll give a little dinner. |
У нее будет ужин в узком кругу. |
Maybe your mom can bring you some dinner from home. |
Может мама принесет тебе на ужин что-нибудь из дома. |
Every 2 weeks there is a gala dinner. |
Один раз в две недели проводится торжественный ужин. |
Complement your dinner with a superb wine from the wine list. |
Дополните Ваш ужин превосходным вином, выбрав из многочисленных сортов. |
Admire contemporary art and photography while dining on American cuisine for breakfast, lunch and dinner at the Gallery. |
Ресторан американской кухни Gallery, украшенный произведениями современной живописи и фотографиями, приглашает на завтрак, обед и ужин. |
The contemporary and modern Bistro Lounge offers a fine selection of food for lunch and dinner. |
Современное Бистро Лонж предлагает отличный выбор блюд на обед и ужин. |
Enjoy delicious cuisine in the brasserie for lunch or dinner. |
В ресторане на обед и ужин предлагаются изысканные блюда. |
In the evening you can have a nice dinner in restaurant Saffron. |
Вечером приглашаем Вас на великолепный ужин в ресторан Saffron. |
Hakubai Restaurant at the New York Kitano serves gourmet Japanese cuisine for lunch and dinner. |
В ресторане Hakubai на обед и ужин предлагаются изысканные блюда японской кухни. |
Molyvos restaurant at the Wellington serves award-winning Mediterranean cuisine for lunch and dinner. |
В ресторане Molyvos отеля Wellington, удостоенном многочисленных наград, готовят средиземноморскую кухню на обед и ужин. |
Niles New York City Restaurant and Bar serves continental cuisine for breakfast, lunch and dinner. |
В баре-ресторане Niles New York City сервируются блюда континентальной кухни на завтрак, обед и ужин. |
In the morning a rich breakfast buffet is served. Half-board includes dinner with several courses and a salad buffet. |
Каждое утро сервируется полноценный завтрак "шведский стол".Полупансион включает ужин из нескольких блюд и салат-бар. |