| You cancel our dinner to go out with one of my sick patients. | Ты отменил наш ужин, чтобы пойти с одной из моих больных пациенток. |
| Romantic dinner for two, uneaten. | Романтический ужин на двоих, нетронутый. |
| I'll book a table somewhere for dinner when you get out. | Я закажу столик где-нибудь на ужин, после того, как ты закончишь. |
| I'm supposed to go over to Kris' house For dinner tonight to meet her parents. | Предполагается, что я приду в дом Крис на ужин вечером, чтобы познакомиться с её родителями. |
| We all ate the same thing for dinner. | Мы все ели одно и тоже на ужин. |
| Fortunately, we brought you dinner. | Хорошо, что мы тебе принесли ужин. |
| Anyway, he's cooking his own dinner now. | Так или иначе он и сейчас готовит себе ужин. |
| He always makes sure to wash his bears before he takes them out to a nice dinner. | Он всегда стирает своих мишек, прежде чем брать их на хороший ужин. |
| Voilà Dolores, you can take care of dinner. | Ну вот, Долорес, можно готовить ужин. |
| I think the least you can do is sit down and buy this young lady some dinner. | Думаю меньшее что ты можешь сделать, это сесть и купить молодой леди что нибудь на ужин. |
| Come over to my place for dinner. | Приходи завтра на ужин, не оставляй меня с ним одного. |
| Come on. I'll cook you dinner. | Давай, я приготовлю тебе ужин. |
| The chef has prepared a special dinner for Your Highness. | Шеф повар приготовит особый ужин для Вашего Высочества. |
| Thank him for me, but I have had dinner on my plane. | Поблагодарите его, но я сам закажу ужин. |
| Come one, we're about to eat dinner. | Давай уже, мы собирается съесть ужин. |
| The dinner for Evan's dad. | На ужин в честь отца Эвана. |
| Still time to make dinner. I don't know. | Ты вернешься домой как раз вовремя для того, чтобы приготовить ужин. |
| Say you'll invite me over for dinner one night. | Скажи, что когда-нибудь пригласишь меня на ужин. |
| Thought I'd cook dinner for you. | Да, вот решил приготовить тебе ужин. |
| I asked your friend to dinner. | Я пригласил твою подругу на ужин. |
| A guy takes you for dinner, and you have a nice time. | Вас приглашают на ужин, вы хорошо проводите время. |
| Or, when we have Smokey the Bear over for dinner. | Или когда к нам на ужин приходит медведь Смоки. |
| Because I want to have you and Mrs. Grant to my house for dinner. | Потому что я хочу пригласить вас и миссис Грант к себе на ужин. |
| He always brought his Mama dinner. | Ж: Всегда приносил маме ужин. |
| I invited her for dinner again. | Я опять пригласил ее на ужин. |