Примеры в контексте "Dinner - Ужин"

Примеры: Dinner - Ужин
And then I met up with my girlfriend later for dinner. А позже я встретился со своей девушкой на ужин.
Tell me what you want for dinner, and I will make it. Скажи мне что ты хочешь на ужин, и я приготовлю.
We've something extra special for dinner this evening. Сегодня у нас на ужин кое-что особенное.
Domina, your son summons you to dinner this evening. Госпожа, ваш сын приглашает вас сегодня вечером на ужин.
Niles and I are having dinner with him. Мы с Найлсом ведём его вечером на ужин.
Sam, I want you to go upstairs, tell your sister dinner's ready. Сэм, сходи наверх и скажи сестре, что ужин готов.
To the best steak dinner you've ever had. на лучший ужин со стейком, который у тебя когда-либо был.
Took 3 months till we got him over to the house for dinner. Прошло три месяца, прежде чем мы смогли затащить его в дом на ужин.
Blond doctor made you dinner and she's angry because you didn't call ahead. Докторша-блондиночка приготовила тебе ужин и она злится, что ты не позвонил ей.
Now go and prepare some dinner for us. А теперь иди и приготовь нам ужин.
And, and thanks for dinner. А, и спасибо за ужин.
We're having a family dinner tomorrow night, celebrating little Sawyer getting into the school play. Завтра вечером у нас семейный ужин, отмечаем выступление малыша Сойера в школьной постановке.
Now you can stay for dinner. Значит ты можешь остаться на ужин.
My mom took to her bed, so I have to fend for myself for dinner. Моя матушка приболела, так что мне пришлось самой соображать ужин.
Said you could stay overnight, not miss dinner. Я разрешила переночевать, а не пропускать ужин.
I haven't got anything in for dinner. У меня ничего нет на ужин.
Let's take a walk... while dinner is being made. Пока готовят ужин, давай прогуляемся.
Anyhow, what's for dinner? Итак, что у нас на ужин?
I'm just sorry it interrupted our dinner. Жаль только, что это прервало наш ужин.
You do not get out of dinner tonight, my love. Дорогой, ты не можешь пропустить ужин.
My wife's cooking dinner and said... Жена готовит ужин, и просила...
At this minute, Tom's wife is cooking a birthday dinner for his father and his four children. Прямо сейчас жена Тома готовит праздничный ужин для его отца и их четырёх детей.
It very nearly ate you for dinner. Оно почти съело тебя на ужин.
Somebody's a little overdressed for dinner. Кто-то немного перестарался с платьем на ужин.
I know I meant to meet Tim for dinner. Знаю, Тим ждал меня на ужин.