| Honestly, Glen, you're paying for dinner. | Если честно, Глен, ты платишь за ужин. |
| Just tell him that I can't make it for dinner tonight. | Просто передай ему, что я не смогу прийти сегодня на ужин. |
| He said he was bringing dinner home. | Он сказал, что принесёт ужин. |
| Zach's girlfriend, Nisa - her parents wanted us to come for dinner. | Девушка Зака, Ниса ее родители приглашают нас на ужин. |
| One quick dinner, and the rest of the weekend we're alone. | Один короткий ужин и до конца выходных мы свободны. |
| And then, of course... the dinner. | А затем, естественно... ужин. |
| We're not even thinking about dinner. | Мы даже про ужин не думаем. |
| Mom put your dinner in the fridge. | Мама оставила тебе ужин в холодильнике. |
| Elliot's about to have the most romantic birthday dinner ever. | У Эллиота будет самый романтичный ужин в день рождения. |
| Then we cab it across town to my favorite place for dinner. | Потом покатаемся по городу, потом в моё любимое местечко, где съедим ужин. |
| Since Elliot rarely gets a chance to see his parents, I'm inviting them to a five-course Korean dinner. | Так как Эллиот редко видит своих родителей, я приглашу их на корейский ужин. |
| I'd like to take you to dinner tonight. | Я бы хотел пригласить тебя сегодня на ужин. |
| It's just dinner, Olivia. | Это же только ужин, Оливия. |
| This was supposed to be a romantic dinner. | Это же должен был быть романтический ужин. |
| You invited Superintendent and Mrs. Matheson to dinner. | Вы пригласили суперинтенданта и миссис Мэтьюсон на ужин. |
| I must say, Mr. Bolton, you missed an excellent dinner. | Должна сказать, мистер Болтон, что вы пропу стили прекрасный ужин. |
| When I'm rich, I'll buy you dinner. | Когда разбогатею, приглашу вас на ужин. |
| I am having dinner with the partners and potential clients. | А у меня ужин с партнёрами и потенциальными клиентами. |
| I looked so crazy he invited me for a dinner. | Я выглядела такой сумасшедшей, что он пригласил меня на ужин. |
| I have got an important dinner to get to. | Я опаздываю на очень важный ужин. |
| It was just dinner in Manhattan. | Это был просто ужин на Манхэттене. |
| Nutrition's important, but dinner should be fun, too. | Пища, конечно, важна, но и сам ужин должен радовать. |
| So, listen... we're going to go for dinner at Kimber's house. | Послушай-ка... мы едем на ужин домой к Кимберу. |
| I thought you could wear this to dinner tonight, sir. | Я думаю, вам стоит одеть это на сегодняшний ужин, сэр. |
| Well, you should see what my wife does to me when I miss dinner. | Вам бы увидеть, что со мной делает жена, когда я пропускаю ужин. |